2,5 человека / Два с половиной человека (Two and a Half Men) – цитаты из сериала

136 цитат
2,5 человека / Два с половиной человека (Two and a Half Men)
Год: 
2003 – 2015
Слоган: 
«Charlie Lives! (syndication)»
Страна: 
США
Жанр: 
комедия, мелодрама

Закоренелый холостяк Чарли, постоянно опасающийся за свою свободу, и его брат Алан, недавно разошедшийся с женой, живут под одной крышей.

Чарли только и делает, что заводит любовные интрижки, а Алан всеми силами пытается от него не отстать. В свободное от амурных приключений время братья воспитывают десятилетнего сынишку Алана Джейка. Пытаясь сделать из него настоящего мужчину, они порой просвещают его в совсем неподходящих для его возраста областях, учат игре в покер или флирту с девушками.

Спасибо, сам разберусь со своими тараканами. Сколько с меня?
Хорошо. Ставка две сотни в час, вы провели тут пять минут, округлим до часа, значит двести долларов.
– Ну и ну. Даже проститутки делают перерасчёт.
– Им не приходится вас выслушивать, Чарли. Им вы имеете тело, а не мозги. Счастливо.
— Пока, Док. Чудный сеанс.

Показать цитату целиком
– Нет, мать моя тут не причём. 
– Я имею в виду что вы ищите в женщине то, что недополучили от своей самодовольный мегеры. 
– Мой брат Алан чуть ли не садится к ней на колени и тянется к груди. Не в эротическом смысле. 
– Так Алан с ней знаком? 
– Да. И уцепился за неё как обезьянка за дерево, что меня дико бесит. 
– То есть вы с братом боретесь за внимание не молодой,  заботливо женщины?! 
– На вашем банджо только одна струна? 
– Что поделать, Чарли, играю-то по вашим нотам. 
– Кончайте с этими психошарадами и скажите лучше что со мной? Всё дело в матери? 
– Я же уже сказала. Чарли, меня ждёт пациент, хотите назначим еженедельные сеансы и разберёмся детально. Хотя тут и двух раз в неделю маловато.
– Спасибо, сам разберусь со своими тараканами. Сколько с меня? 
– Хорошо. Ставка две сотни в час, вы провели тут пять минут, округлим до часа, значит двести долларов. 
– Ну и ну. Даже проститутки делают перерасчёт. 
– Им не приходится вас выслушивать, Чарли. Им вы имеете тело, а не мозги. Счастливо.
–Пока, Док. Чудный сеанс. 
[Чарли уходит в одну дверь, в другую входит его брат Алан] 
– Прошу, входите. 
–Спасибо, что приняли без записи. Кажется я влюбился в подругу Чарли.
– Нет, мать моя тут не причём. 
– Я имею в виду что вы ищите в женщине то, что недополучили от своей самодовольный мегеры. 
– Мой брат Алан чуть ли не садится к ней на колени и тянется к груди. Не в эротическом смысле. 
– Так Алан с ней знаком? 
– Да. И уцепился за неё как обезьянка за дерево, что меня дико бесит. 
– То есть вы с братом боретесь за внимание не молодой,  заботливо женщины?! 
– На вашем банджо только одна струна? 
– Что поделать, Чарли, играю-то по вашим нотам. 
– Кончайте с этими психошарадами и скажите лучше что со мной? Всё дело в матери? 
– Я же уже сказала. Чарли, меня ждёт пациент, хотите назначим еженедельные сеансы и разберёмся детально. Хотя тут и двух раз в неделю маловато.
– Спасибо, сам разберусь со своими тараканами. Сколько с меня? 
– Хорошо. Ставка две сотни в час, вы провели тут пять минут, округлим до часа, значит двести долларов. 
– Ну и ну. Даже проститутки делают перерасчёт. 
– Им не приходится вас выслушивать, Чарли. Им вы имеете тело, а не мозги. Счастливо.
–Пока, Док. Чудный сеанс. 
[Чарли уходит в одну дверь, в другую входит его брат Алан] 
– Прошу, входите. 
–Спасибо, что приняли без записи. Кажется я влюбился в подругу Чарли.
– Нет, мать моя тут не причём. 
– Я имею в виду что вы ищите в женщине то, что недополучили от своей самодовольный мегеры. 
– Мой брат Алан чуть ли не садится к ней на колени и тянется к груди. Не в эротическом смысле. 
– Так Алан с ней знаком? 
– Да. И уцепился за неё как обезьянка за дерево, что меня дико бесит. 
– То есть вы с братом боретесь за внимание не молодой,  заботливо женщины?! 
– На вашем банджо только одна струна? 
– Что поделать, Чарли, играю-то по вашим нотам. 
– Кончайте с этими психошарадами и скажите лучше что со мной? Всё дело в матери? 
– Я же уже сказала. Чарли, меня ждёт пациент, хотите назначим еженедельные сеансы и разберёмся детально. Хотя тут и двух раз в неделю маловато.
– Спасибо, сам разберусь со своими тараканами. Сколько с меня? 
– Хорошо. Ставка две сотни в час, вы провели тут пять минут, округлим до часа, значит двести долларов. 
– Ну и ну. Даже проститутки делают перерасчёт. 
– Им не приходится вас выслушивать, Чарли. Им вы имеете тело, а не мозги. Счастливо.
–Пока, Док. Чудный сеанс. 
[Чарли уходит в одну дверь, в другую входит его брат Алан] 
– Прошу, входите. 
–Спасибо, что приняли без записи. Кажется я влюбился в подругу Чарли.
– Нет, мать моя тут не причём. 
– Я имею в виду что вы ищите в женщине то, что недополучили от своей самодовольный мегеры. 
– Мой брат Алан чуть ли не садится к ней на колени и тянется к груди. Не в эротическом смысле. 
– Так Алан с ней знаком? 
– Да. И уцепился за неё как обезьянка за дерево, что меня дико бесит. 
– То есть вы с братом боретесь за внимание не молодой,  заботливо женщины?! 
– На вашем банджо только одна струна? 
– Что поделать, Чарли, играю-то по вашим нотам. 
– Кончайте с этими психошарадами и скажите лучше что со мной? Всё дело в матери? 
– Я же уже сказала. Чарли, меня ждёт пациент, хотите назначим еженедельные сеансы и разберёмся детально. Хотя тут и двух раз в неделю маловато.
– Спасибо, сам разберусь со своими тараканами. Сколько с меня? 
– Хорошо. Ставка две сотни в час, вы провели тут пять минут, округлим до часа, значит двести долларов. 
– Ну и ну. Даже проститутки делают перерасчёт. 
– Им не приходится вас выслушивать, Чарли. Им вы имеете тело, а не мозги. Счастливо.
–Пока, Док. Чудный сеанс. 
[Чарли уходит в одну дверь, в другую входит его брат Алан] 
– Прошу, входите. 
–Спасибо, что приняли без записи. Кажется я влюбился в подругу Чарли.

— Подытожим. У вас роман с пожилой женщиной, душевной, заботливой, причём без секса. А теперь попробуйте дать определение такому формату Меж половых отношений. Не торопитесь.
– А... крутится на языке... Не молодая... Заботливая, душевная... Британская королева?!
– Чарли, эта женщина для вас олицетворение матери.
– Олицетворение матери?! Я сказал заботливая и душевная, а слов самодовольная, стервозная, старая мегера я не употреблял.

Показать цитату целиком
– Спасибо Док, что приняли меня без очереди.
– Не благодарите Чарли. Итак? Что у нас стряслось? 
– Почему сразу стряслось?!? Просто дежурный визит... 
– Вы оставили мне шесть голосовых сообщений. 
– А.. Пытался по пьяни ускорить событие. 
– Через пять минут у меня пациент. Так что выкладывайте свои новости. 
– Ладно. Я встречаюсь с женщиной. 
– Это не новость, Чарли. А рублика в газете. 
– Знаю, знаю. Но она не похожа на тех с которыми я обычно встречаюсь. 
– В каком плане? 
– Ну-у. Она чуть постарше. 
– Буть она моложе, вас привлекли бы к суду за связь с несовершенолетней. 
– В смысле, постарше чем я. И меня пугает то, что меня к ней действительно тянет. 
– О! Это уже новость. Внешне симпатичная? 
– Да. Роскошная. 
– А как с сексом? 
– Пока что никак. 
–Э-э. Придержите станок, у нас сенсация. 
– Сарказм оплачивается дополнительно? 
– Нет. Всё по тарифу. 
–  Главное, что не с ней хорошо. Она душевная, заботливая, отзывчивая, мне с ней ничего не страшно. 
– Подытожим. У вас роман с пожилой женщиной, душевной, заботливой, причём без секса. А теперь попробуйте дать определение такому формату Меж половых отношений. Не торопитесь. 
– А.. крутится на языке..  Не молодая.. Заботливая, душевная.. Британская королева?!? 
– Чарли, эта женщина для вас олицетворение матери. 
– Олицетворение матери?!? Я сказал заботливая и душевная, а слов самодовольная, стервозная, старая мегера я не употреблял.
– Спасибо Док, что приняли меня без очереди.
– Не благодарите Чарли. Итак? Что у нас стряслось? 
– Почему сразу стряслось?!? Просто дежурный визит... 
– Вы оставили мне шесть голосовых сообщений. 
– А.. Пытался по пьяни ускорить событие. 
– Через пять минут у меня пациент. Так что выкладывайте свои новости. 
– Ладно. Я встречаюсь с женщиной. 
– Это не новость, Чарли. А рублика в газете. 
– Знаю, знаю. Но она не похожа на тех с которыми я обычно встречаюсь. 
– В каком плане? 
– Ну-у. Она чуть постарше. 
– Буть она моложе, вас привлекли бы к суду за связь с несовершенолетней. 
– В смысле, постарше чем я. И меня пугает то, что меня к ней действительно тянет. 
– О! Это уже новость. Внешне симпатичная? 
– Да. Роскошная. 
– А как с сексом? 
– Пока что никак. 
–Э-э. Придержите станок, у нас сенсация. 
– Сарказм оплачивается дополнительно? 
– Нет. Всё по тарифу. 
–  Главное, что не с ней хорошо. Она душевная, заботливая, отзывчивая, мне с ней ничего не страшно. 
– Подытожим. У вас роман с пожилой женщиной, душевной, заботливой, причём без секса. А теперь попробуйте дать определение такому формату Меж половых отношений. Не торопитесь. 
– А.. крутится на языке..  Не молодая.. Заботливая, душевная.. Британская королева?!? 
– Чарли, эта женщина для вас олицетворение матери. 
– Олицетворение матери?!? Я сказал заботливая и душевная, а слов самодовольная, стервозная, старая мегера я не употреблял.

— Сначала он про меня забыл, а теперь оставил с тобой.
— Твой отец работает как проклятый, чтобы ты ни в чём не нуждался. Если его нет с тобой, значит он пытается... ... избежать тюрьмы.
— Думаю, ему нужен секс!
— Я пошутил про тюрьму, Джейк.

— Я тут сделал снимок небольшого нароста на пальце ноги. Ты не покажешь ей?
— Да, прямо за ужином!
Брось, она же дерматолог, а у меня странный нарост на пальце.
— Странный нарост на твоём пальце это ты!

Пояснение к цитате: 
Алан, узнав что новая девушка Чарли - дерматолог, просит брата помочь.

— Алан, ты всё время наступаешь на одни и те же грабли — играешь добряка, всем всё чинишь, чтобы тебя любили. Мама это не оценила, твои две тёлки тоже. И жену не проймёт.
— Ты всегда игнорировал понятие долга и ответственности в отношениях между людьми.
— Не спорю, но я сразу чувствую, когда тёлка меня использует в плохом смысле.

Алан! В жизни каждого мужчины наступает момент, когда он должен выбрать любовь или секс. Четырнадцать лет назад ты сделал неправильный выбор — ты сдуру женился, и не получил ни того, ни другого. И вот теперь судьба даёт тебе ещё один шанс. Так не упускай его. Держи! Хватай за упругий зад!

Хватит! Остановись! Не называй меня «отличным парнем». Так зовут идиота, которому на праздник вместо знойной цыпочки достаётся танец с её уродкой-кузиной.

Твоя ошибка была — говорить с ними как с группой. Женщин надо отделять от стада по одной! Иначе они кинутся на тебя и затопчут копытами. Действуют как бык!

Нет вашей любимой цитаты из "2,5 человека / Два с половиной человека (Two and a Half Men)"?