— Я подумал, что было бы неплохо навестить своих друзей.
— Друзей? Стефан, я знаю всех твоих друзей: Елена, я. И это всё.
Плохая новость: на кухне не было соковыжималки, хорошая — теперь она есть.
— Кто его пригласил?
— Он вроде как сам пригласился, чтобы шпионить за Еленой.
— Ну что ты за циник? Я просто пришёл отдохнуть со своим некогда мёртвым, а теперь снова живым лучшим другом.
Мы едем в Мистик Фоллс, известный своими мостами, атмосферой старого города и огроменной электромухобойкой для вампиров.
— Иди к бару, принеси ей шардоне.
— Я ненавижу шардоне!
— Я знаю.
Кэролайн, хорошая новость — я остановил охотника на вампиров. Плохая новость — Стефан стал охотником на вампиров.
— Привет.
— А разве платье подружки невесты не должно выглядеть очень странно.
— Джо не сильно наседал, видимо это ты виновата. Его аргументы были убеди-тельными. Я сделал свой выбор, но потом я приму его. Я очень долго был вампиром. Все было хорошо, но я лишусь этого ради того, чтобы стать твоим мужем, твоим партнером, отцом твоих детей.
— Нельзя принимать его ради меня.
— Стефан тоже это говорил, но вы неправы. Можно. Я приму его ради нас, ясно. Даже если не сработает, даже если все пойдет наперекосяк, даже если я буду одиноким, даже малейший шанс на идеальную жизнь с тобой, гораздо лучше бесконечной жизни без тебя. Я знаю, ты, Елена, я люблю тебя и буду любить тебя до последнего вздоха на этой земле.
— От одного взгляда на тебя меня съедает чувство вины. Чувства — это так болезненно.
— Ломом по роже — тоже.
Из моих глаз буквально начала литься вода. С вами такое бывало? У меня... у меня из глазниц просто сочилась жидкость. Я чувствовал себя каким-то чертовым пришельцем.
– Не хочешь обсудить, что случилось?
– Мне нечего сказать.
– Ты убила человека. Ты не можешь притворяться, что этого не было.
– А вот и могу.
– Лив. Лив! Он был обречён. Ты никак не могла спасти его, поэтому ты спасла меня. Ты. Спасла. Меня. Я не смогу отплатить тебе. Всё, что я могу... обещать, что это было не зря.
– Мы закрыты.
– Я поговорил с Еленой.
– Всё равно закрыты.
– Я убил его, Лив! Мы столько сделали, чтобы этого не допустить. А всё испортил один парень, который выскочил на дорогу.
[Лив начинает душить умирающего парня]
– Что ты делаешь? Лив. Стой! Что ты творишь?
– Не ты убил его, Тайлер. А я.
Я подумал, раз уж ты передала мне ген потрошителя, кстати, спасибо тебе за это, мы могли бы это обсудить.
Смотрите также
- Дневники вампира (The Vampire Diaries): цитаты со смыслом
- Дневники вампира (The Vampire Diaries): жизненные цитаты
- Дневники вампира (The Vampire Diaries): красивые цитаты
- Дневники вампира (The Vampire Diaries): смешные цитаты
- Дневники вампира (The Vampire Diaries): цитаты о жизни
- Дневники вампира (The Vampire Diaries): цитаты про любовь
- Дневники вампира (The Vampire Diaries): короткие цитаты