Он Бога переживет, лишь бы последнее слово было за ним.
— Одиночество — все, что у меня есть. Одиночество меня защищает.
— Нет, людей защищают друзья.
— Камеры. За нами следят.
— Что?! Камеры? Здесь? Но я же в ночной рубашке!
[Джону надевают наручники]
Шерлок: Ты тоже со мной?
Джон: Да! Оказывается, нельзя врезать по носу шефу полиции!
— Ты сумасшедший!
— Только что догадался?
Пусти Шерлока на место преступления и выслушай все, что он скажет. И я знаю, это непросто, но... постарайся ему не врезать.
Не знаю, как это спасет мир, но подождите, я занят этим всего 8 секунд.
Я всегда полагал, что любовь — опасный недостаток. Спасибо, что вселили в меня уверенность.
— Мы в учреждении. Разве здесь не запрещено курить?
— Это морг. Здесь уже никому не навредишь.
Уйдите отсюда. Мне надо отправляться в чертоги разума.
— Привет, Грег.
...
— Это Вы придумали себе кличку Грег?
— Это его имя...
— Честно?
— Да. Хоть раз бы поинтересовались.
Не нагоняйте тоску и думайте. Это теперь сексуально.
— Я хочу, чтобы ты надел оленьи рога.
— Есть вещи, которые лучше предоставить воображению.
— Вы серьезно утверждаете, что этот человек эксперт? Зная обвиняемого всего пять минут?
— Экспертом меня можно было назвать уже после двух минут, пять — это даже много.
— Мистер Холмс, это важно для присяжных!
— О, неужели? Один библиотекарь, два учителя, двое на стрессовой работе, вероятно в Сити. Старшина присяжных — секретарь в больнице, училась за рубежом, судя по сокращениям.
— Мистер Холмс?
— Семеро в браке, у двоих интрижка друг с другом. О, они только что пили чай с печеньем! Хотите узнать, кто ел вафли?
Он пишет грустную музыку, не ест, почти не говорит, только спорит с телевизором. Я бы сказал, что у него разбито сердце... Но это ведь Шерлок. Он всегда ведет себя так.
— Я должен заняться делом.
— Ты только что вернулся, кого-то загарпунив, и тебе опять неймется?!
— Это было утром!