— Вы же не курите.
— И не часто хожу в кафе.
Научитесь говорить с людьми без пушек.
— Ну вот, рыцарство у меня в кармане.
— О! Он мой.
— Все фотографии здесь, я полагаю.
— У меня есть копии.
— Нет, их нет. Иначе вам бы пришлось навсегда заблокировать выход в i-net. Если то, что хранится в телефоне не уникально, вам это не продать.
— Это не для продажи.
— А что их так заинтересовало? В этом телефоне явно не одни фотографии.
— Этот телефон — моя жизнь, мистер Холмс. Я скорее умру, чем отдам его. Он — моя защита.
— Был защитой.
— «Шизанутый переводчик». Что это?
— Название.
— Название? Зачем оно нужно?
— Что ты печатаешь?
— Блог.
— О чём же?
— О нас.
— То есть обо мне.
— С чего ты взял?
— С того, что текста много.
Он у меня ничего не просил. Наверное, просто любит доставлять неприятности. Обожаю это в мужчинах!
— Где Джон?
— Он давно ушёл. Уже пару часов.
— Я с ним только что говорил.
— Да-да, я слышала.
У меня был клиент, чиновник из минобороны. Я знала его слабости. Самой главной из них была хвастливость. И он показал мне важный эмэйл, а я сумела это сфотографировать, пока он был в наручниках с повязкой на глазах. Довольно мелкий шрифт. Вы разберете? Он сказал, это спасёт мир. Я показала это одному из лучших шифровальщиков. Впрочем, он висел вниз головой, насколько я помню. Короче, он не справился. А что вы сможете, мистер Холмс? Ну же, поразите девушку.
Кто она? Странно, что Шерлок ее опознал не по лицу.
Ш. Х.: — А вы соображаете.
И. А.: — Могли бы уже понять.
Д. В.: — ... Хэмиш.
И. А., Ш. Х.: — ???
Д. В.: — Джон Хэмиш Ватсон. Если вам нужно имя для ребёнка.