Сплетница (Gossip Girl) – цитаты из сериала [5 сезон, 12 серия]

538 цитат
Сплетница (Gossip Girl)
Год: 
2007 – 2012
Слоган: 
«Always remember, you're nobody until you're talked about...»
Страна: 
США
Жанр: 
драма, мелодрама

Студенты престижной частной школы на Манхэттене впервые узнают, что Серена Ван Дер Вудсен вернулась в город, способом, с помощью которого они узнают все важные новости школьной жизни — из всем известного блога Сплетницы. Никто не знает кто она такая, однако все полагаются на публикуемые ею последние сплетни.

Лучшая подруга Серены, Блэр, удивлена не меньше остальных, что Серена внезапно переменила свое решение об учебе за границей и вернулась в Манхэттен. Напряжение между ними не осталось незамеченным для Сплетницы, которая раскрывает любую тайну и делает достоянием общественности все скандалы.

Имеет ли это отношение к брату Серены, Эрику, бойфренду Блэйр, Нейту, или другу Нейта, Чаку? Может быть это как-то связано с Дэном и его сестрой Дженни, чье происхождение из среднего класса держит их на расстоянии от привилегированных студентов. Даже родители, начиная от матери Серены, Лили, бывшей фотожурналистки, влиятельного отца Нейта, Хуви, и заканчивая Руфусом, отцом Дэна и Дженни, ныне владельцем картинной галереи, а в прошлом солиста рок-группы, осведомлены о влиянии Сплетницы на жизнь их отпрысков. Однако главная интрига так и остается тайной: кто же такая Сплетница?

— Почему ты выходишь замуж за моего брата? Я же знаю, ты его не любишь.
— Я правда его люблю. Бывает любовь, которая кажется больше, чем другие, или сложнее, или та, от которой трудно отказаться, но есть причины, по которым им не суждено быть вместе.
— Ты не можешь выбирать, кого любить.
— Но ты можешь выбрать, как тебе их любить. Есть такие люди, которых ты можешь любить, только если не будешь с ними.

Кофе в Бруклине в два раза дешевле и вкуснее!
— Разве ты не знаешь? Если хочешь, чтобы мир думал, что ты чем-то занимаешься, занимайся этим на Мэдисон-авеню. А капучино за 8 долларов — твоя расплата.

Нет вашей любимой цитаты из "Сплетница (Gossip Girl)"?