— Ладно, теперь о правилах полёта. В какие облака можно залетать, а?
— ...
— Тут подвох: ни в какие! Потому что в облаке легко заблудиться. Где тут верх, где низ? Не знаю! Шмяк!
— А обо что шмякаться в облаке?!
— О колдуна на ковре, который летит по встречке!
— Я сказал, что меня зовут Библиотека?!
— Hola, señora González! Mi nombre de la biblioteca.
— Итак, предположим, тебе безумно захотелось съесть сэндвич. Что ты сделаешь?
— Я... Попрошу мамочку соорудить мне сэндвич!
— ... Хорошо. Но, её сейчас нет.
— А где мама?
— Ей срочно... Пришлось уехать. Покинуть нашу страну.
— Но почему, она больна?
— Нет, здорова!
— Тогда что ей мешает сделать мне сэндвич?
Пояснение к цитате:
Джерри учит семью использовать быстрые заклинания, на примере мелких желаний вроде бутерброда.
— Да любой джин пожалеет, что со мной встретился!
— Для этого не обязательно быть джином.
Нет вашей любимой цитаты из "Волшебники из Вэйверли Плэйс (Wizards of Waverly Place)"? Добавить цитату