Зои Харт из южного штата (Hart of Dixie)

— Ну... здрасьте, мэм, я Уэйд. Не ожидал, что познакомлюсь с мамой Зои на столь раннем этапе наших отношений.
— Боже, вот гад! Заткнись! Иди лучше щиток почини!
— С ней как на американских горках, но я не хочу останавливаться. Как бы там ни было... было приятно познакомиться, пока!
— А он милый. Такой... домашний.

1
6
4
0
4

... Я — рациональный человек. Я — врач. Я в состоянии контролировать свои эмоции. Я не позволю увлекаться им! Я могу избавиться от этих чувств, просто спрятать их глубоко-глубоко внутри, затолкать их глубоко-глубоко в мое под-под-под-подсознание.

2
19
4
0
4

— Знаешь, если бы только была волшебная таблетка, которая могла бы сделать тебя счастливее, не считая спиртное... кто-то должен был её придумать, он был бы несметно богат.
— Слушай, мы не друзья, поэтому я не собираюсь тебя обнимать или что-то типа того, но я тебе скажу вот что: хотя и нет волшебной таблетки, чтобы уменьшить твою боль, ты найдешь способ жить дальше, и когда ты его найдешь, ты забудешь свою боль...

2
17
4
1
5

— Доктор!
— Я хотела извиниться..
— За что именно?
— За наше свидание на пикнике.. Ты столько вложил в него, а я так испугалась, что ничего не получится, что у нас так мало общего, поэтому всё испортила.. Но я осознала, что ты мне нравишься, Уэйд Кинселла, ты мне очень нравишься... и кто знает, может есть шанс на то, что мы будем счастливы, и мы не узнаем, пока не попробуем.
— О чем ты говоришь?
— Может ты подумаешь о том, чтобы быть моим настоящим, о котором все-все будут знать, парнем. Всё хорошо, ты можешь подумать, потому что я в курсе, что сама не подарок: нервная, а иногда слишком властная, и такое случается, но...
— Иди сюда! Это сочельник, док! В этот вечер случаются вещи безумнее, чем доктор и бармен.

2
10
3
0
3

— Единственное, что я не понимаю, как тебе удалось?
— Что?
— Ты, наверно, всю ночь готовил... Мой дядя должен тобой гордиться.
— Я не знаю, что ты пьешь, Лэвон... Ведешь себя как сумасшедший.
— Я знаю, что я знаю... ты помог Зои. Ты — хороший парень.
— Я не знаю, о чем Вы говорите, мистер мэр, а Зои Харт в моей помощи не нуждается. Спроси у нее сам.

1
3
2
0
2

— Прости меня за вчерашнее. Я вёл себя, как обычно.
— Ты проделал весь этот путь, чтобы сказать мне об этом?
— Я проделал весь этот путь, чтобы сказать тебе, что ты видела во мне больше, чем я сам когда-либо видел в себе. И я испугался, что не смогу соответствовать этому образу, просто было легче всё разрушить, что я и сделал.. Я знаю, как сильно ранил тебя, Зои, но всё, что я сделал с тех пор, всё, чего я хочу — это быть тем мужчиной, которым ты меня видела, и если ты хотя бы подумаешь о том, чтобы дать мне ещё один шанс, я готов. Я готов быть здесь для тебя во всех смыслах.. Я люблю тебя, Зои Харт.
— Ого!
— Надо признать, что я рассчитывал на нечто большее, чем просто «Ого».
— Слушай, очевидно, у меня к тебе тоже все ещё есть чувства, сильные чувства.. Я слышу, что ты говоришь, но я всё ещё пытаюсь пережить это, именно поэтому сейчас мне нужно расстояние, какая-то перспектива, мне нужно время...

2
22
2
3
5

— Брик! Чисто гипотетически, если два совершенно разных человека всё время ругаются, есть хоть малейший шанс на романтическое будущее?
— Доктор Харт, ты что на свидание меня зовёшь?!
Нет!

2
9
2
1
3

— Плохи дела! Парень так беспокоится из-за Джорджа Такера.
— Да, это глупо!
— Конечно! Все всё неправильно поняли, а нам с тобой предельно ясно, что ты всё ещё любишь меня!

3
5
2
1
3