— Ты не можешь мучить кого-нибудь другого?
— Нет, я уже выбрал тебя.
Поторапливайся, а то я усну до того, как ты начнёшь мучить меня!
— Эй, послушайте, я же мучаюсь.
— Хотите увидеть мучения? Зайдите в Первую методистскую церковь вечером во вторник и посмотрите на ребят с раком яичек. Вот они мучаются.
— Если вас будут увлекать соблазны, мисс Эйр, вспомните о вашей совести. Муки совести способны отравить жизнь.
— Говорят, сэр, раскаяние исцеляет.
— От них раскаяние не исцеляет. Исцелить может только второе рождение. А уж если мне навсегда отказано в счастье, я имею право искать в жизни хоть каких-нибудь радостей, и я не упущу ни одной из них, чего бы мне это ни стоило.
— Тогда вы будете падать все ниже, сэр.
— Возможно. Но отчего же, если эти радости чисты и сладостны? И я получу их такими же чистыми и сладостными, как дикий мед, который пчелы собирают с вереска?
— Пчелы жалят, а дикий мед горек, сэр.
Здоровый человек не издевается над другими. Мучителем становится перенесший муки.
Мне хотелось, чтобы её муки не прекращались до конца дней, ежесекундно свидетельствуя о её неугасимой любви до последнего вздоха.
Поэтому я её бросил.
Быть в хорошем настроении — причинять муки своим завистникам.
(Лучший способ мучить своих врагов — быть всегда в хорошем настроении.)
Всемогущий, ты выдумал пару рук,
сделал,
что у каждого есть голова, —
отчего ты не выдумал,
чтоб было без мук
целовать, целовать, целовать?!
Чем больше сразу учишься, тем меньше после мучишься.
Перевод А.А. Щербакова
Самая ужасная мука — когда хочешь отдать самое дорогое, что у тебя есть — всё, что у тебя есть, а человеку это совсем не нужно.
Когда любишь человека, милы даже муки, которые он тебе причиняет.
Жить в таком душевном состоянии — невыразимая мука! Неужели не найдется никого, кто бы потихоньку задушил меня, пока я сплю?
Никто не заслуживает вечных мук, потому что ни сам человек, ни его деяния не сопоставимы с вечностью. А уж с вечной мукой — тем более.
Все влюбленные во все времена мучились... Такая уж у Господа Бога традиция.
А ещё...
Yeah, yo
You were that foundation
never gonna be another one, no.
I followed, so taken, so conditioned,
I could never let go.
Then sorrow, then sickness,
Then the shock when you flip it on me
So hollow, so vicious, so afraid
I couldn't let myself see
That I could never be held, back or up,
no, I hold myself.
Check the rep, yep, you know my mine well.
Forget the rest, let them know my hell.
There and back, yet my soul ain't sell.
Kept respect up the best they fell.
Let the rest be the tale they tell,
that I was there saying...
Да,
Ты была основой всего,
Никогда не будет другой такой, нет.
Я следовал за тобой, такой очарованный и зависимый,
Я никогда не отпускал тебя.
А затем пришла грусть, после — болезнь,
А затем и шок от того, как ты используешь меня.
Я был так пуст, ужасен, так напуган,
Я не мог позволить себе понять то,
Что меня никогда было не удержать, не оставить позади,
Нет, я держусь.
Зацени репутацию, да, ты хорошо знаешь мой источник,
Забудь об остальных, пусть узнают тот ад, через который
Я прошел и вернулся, сумев не продать все же свою душу,
Уважал лучших, но и они потерпели крах.
И пусть остальное станет историей, которую расскажут,
О том, что я говорил...