первая любовь

Сама свою любовь не сберегла,
Смеюсь при встрече, а на сердце рана.
Я слишком поздно поняла,
Что без тебя нет моего романа.

0
0
0

А мне казалось — не настал мой час,
Что о любви мне думать еще рано,
Я отвечала весело смеясь,
Что ты — герой не моего романа.

2
0
2

Горели листья в праздничном огне,
И осень молча любовалась лесом.
Ты в первый раз в любви признался мне
И называл меня своей принцессой.

1
0
1

Что пользы разгадывать тайны природы,
Когда, сбитый с толку, теряю ваш след!
Когда неподвластны стихи-сумасброды,
Где некогда Цинтию славил поэт!

Но все же, скитаясь по горным отрогам,
Я в сердце лелею беседы часы, -
Так свет в хрустале преломляется строгом,
Дробясь в щедрых каплях цветочной росы.

What though while the wonders of nature exploring,
I cannot your light, mazy footsteps attend;
Nor listen to accents, that almost adoring,
Bless Cynthia's face, the enthusiast’s friend:

Yet over the steep, whence the mountain stream rushes,
With you, kindest friends, in idea I rove;
Mark the clear tumbling crystal, its passionate gushes,
Its spray that the wild flower kindly bedews.

3
0
3

Ни одни глаза не заменили мне тех, когда-то с любовию устремленных на меня глаз, ни на чье сердце, припавшее к моей груди, не отвечало мое сердце таким радостным и сладким замиранием!

4
0
4

Вот раскрытое окошко!
И задумчиво сидит
В том окошке рядом с кошкой
Госпожа Агнесса Шмидт.
Где-то мерно бьет «12»...
И, взглянувши на чулки,
Стала тихо раздеваться
Госпожа Агнесса... И -

Ах, Агнессочка, Агнессочка!
Опустилась занавесочка!..

Через миг, довольно резко,
Совершенно невзначай,
Вдруг, поднялась занавеска!..
— Ай, Агнесса! Ай-яй-яй!..
Рядом с ней, в любви неистов,
В совершенном забытьи
Господин судебный пристав
Страстно шепчет что-то... И -

Через миг, ужасно резко,
Чьей-то гневною рукой -
Вновь поднялась занавеска!
— Ой, Агнесса! Ой-ой-ой!..
Ах, как грустно! Ах, как жалко
Неудачников в любви!
Муж Агнессы с толстой палкой
К ним подходит быстро... И -

Ах, Агнессочка, Агнессочка!
Опустилась занавесочка!..

Пояснение к цитате: 

Сатирические куплеты, исполняемые петербургскими шансонье.

1
0
1

— Кстати, что ты на день рождения загадал? Мне интересно.
Я загадал, чтобы даже через 10 лет, так же, как это было в 18, когда я полюбил тебя... Я все еще шел по дороге, что ведет к тебе.

20
1
0
1

— Давай больше не будем видеться друг с другом. Я бросаю тебя.
Ты и я... не можем быть даже друзьями?..
— Я думал, что уже говорил. Со мной не получится быть «друзьями». Для меня ты всегда будешь девушкой, в первую очередь. И до сих пор остаешься. И с этого момента... Ты — моя первая любовь. Давай не будем здороваться, если столкнемся друг с другом. И перестанем общаться. Даже в будущем, не будем вспоминать и делиться ностальгией о прошлом.

18
4
0
4