самообман

My reflection, dirty mirror,
There's no connection to myself.
I'm your lover, i'm your zero.
I'm the face in your dreams of glass.
So save your prayers
For, when you're really gonna need 'em.

Мои размышления – грязное стекло,
В них нет ничего со мной общего.
Я твой возлюбленный, я твоё ничтожество.
Я просто очередное лицо в твоих стеклянных мечтах.
Так что оставь свои молитвы
До того момента, когда они действительно тебе понадобятся.

0
0
0

How'd I fall so far, now no one can find me
There's nothing behind me, to take me back to start
Can someone remind me, of who that I used to be?
I can't seem to wake up from this dream
I can't catch my breath enough to scream
Be careful what you wish for
'Cause your wishes may not be what they seem

Как низко я пал, теперь меня никто не может найти.
И нет ничего рядом, что бы вернуло меня к началу.
Кто-нибудь, напомните мне, каким я был?
Кажется, что я не пробужусь от этого сна,
Мне не хватает воздуха, чтобы закричать.
Осторожней со своими желаниями,
Ведь они могут быть вовсе не тем, чем кажутся.

2
0
2

Обмануть мир не так-то просто. Однако... еще труднее — обмануть самого себя. Но все равно возможно. Бывает, в жизни возникает необходимость в самообмане.

1
10
2
0
2

— Почему ты отворачиваешься, Фрейя? Сначала ты обманывала нас, а теперь лжешь себе.
— Замолчи.
— Ты ведь могла нас убить, но предпочла разбить наши сердца.

2
0
2