запах

Никогда в горах я не ощущал ароматы с такой остротой. Может быть, мое обоняние обострено? Или эти запахи сильнее воспринимаются, потому что высокогорный мир не имеет собственных запахов?

1
0
1

Есть запахи, чья власть над нами бесконечна:
В любое вещество въедаются навечно.
Бывает, что, ларец диковинный открыв
(Заржавленный замок упорен и визглив),

Иль где-нибудь в углу, средь рухляди чердачной
В слежавшейся пыли находим мы невзрачный
Флакон из-под духов: он тускл, и пуст, и сух,
Но память в нем жива, жив отлетевший дух.

Минувшие мечты, восторги и обиды,
Мечты увядшие — слепые хризалиды,
Из затхлой темноты, как бы набравшись сил,
Выпрастывают вдруг великолепье крыл.

Пояснение к цитате: 

Перевод: А. Эфрон. [Хризалида - (греч. chrysallis, от chrysos - золото) золотистого цвета куколка, из которой выходит бабочка.]

1
0
1

Это был запах соли, запах водорослей, запах морских капель, оставшихся после набегающих на пирс волн, запах чаек, которые по вечерам встречают рыбачьи лодки. Запах свежей прохлады, запах рыбы, запах бриза и запах свободы.

0
0
0

Любопытная штука — прошлое. Оно всегда с тобой: думаю, часа не проходит без мысли о чем-то, что было десять-двадцать лет назад. Причем обычно это будто не из жизни, а из учебника истории. Но иной раз какой-нибудь вид или запах ( в особенности запах) — и ты не просто вспомнишь, ты окажешься там, в прошлом.

3
0
3

— Обоняние? — говорил он. — Да я никогда и не думал о нём. Никто ведь не думает. Но стоит его потерять — и будто слепнешь. Вкус жизни уходит. Мы редко задумываемся, как много во «вкусе» запаха. Человек чует других людей, чует книги, город, весну... Этот фон большей частью не осознаётся, но он совершенно необходим.

1
0
1

— Вы осознаете, что ваша жена — тролль?
— Простите?
— По крайней мере, так она выглядит для нас. Эти бородавки, нос...
— И запах...
— Запах, что?
— Не говоря уже о клыках во рту.
— Что?
— Не сказал бы, что это клыки, скорее бивни.
Да, скорее бивни. Конечно, это не существенно, просто подумал заострить на этом факте ваше внимание, вдруг вы не заметили.

Пояснение к цитате: 
Утер был заколдован и женился на троллихе. Вместо нее он видел прекрасную леди Катрину Тригор.
2
6
1
0
1

— Как можно сравнивать такую красавицу с троллем?
— Не понимаю, я умылась и все такое... В чем дело?
— Твой запах такой... такой приятный.
— Вообще-то, это навоз.
— Какое чувство юмора.

Пояснение к цитате: 
Утер был заколдован и женился на троллихе. Вместо нее он видел прекрасную леди Катрину Тригор.
2
6
1
0
1