Да, никто не понимает Англию, хотя все понимают английский язык.
На пресс-конференции на тему Brexit, 7 мая 2019 года.
Да, никто не понимает Англию, хотя все понимают английский язык.
На пресс-конференции на тему Brexit, 7 мая 2019 года.
... по-английски стандартная рифма love-dove, то по-русски дежурной рифмой к слову любовь будет понятно что. Я имею в виду не морковь. Отсюда, мол, не вполне одинаковое представление о любви.
Сру зэ дор. Бэкфая. Ин май харт. Окей.
Ой! Говорила мама: «Учи английский, сынок! Учи!»
Слушая, как майор Шатохин разговаривает с Джеком Харрисоном по-английски.
У нас, англичан, с американцами теперь и вправду все общее, кроме, разумеется, языка.
Если вы считаете, что C++ труден, попытайтесь выучить английский.
В Москве все знают английский. Мой уровень английского это метро московское. «Станция «Баррикадная». «Barrikadnaya» station». И ты в ответ: «Ok, it's моя!»
Не сомневаюсь, что тебя бы удивила корова, вдруг заговорившая по-английски.
Но поверь, услышав ее речь в десятый раз, ты возмутился бы отсутствию у нее оксфордского акцента (конечно, если ты сам в этом разбираешься).
— Итак, откуда вы?
— Из Англии.
— Так и думала. Просто, довольно часто я принимаю австралийцев за англичан.
— Да, люди частенько оказываются австралийцами.
— Ахах, что за бред? Ой, это я в шутку так сказала! Это просто такой оборот, у вас в Англии такое бывает?
— Что, обороты речи?
— Да.
— Это мы их изобрели.
Я очень люблю английский язык. В английском есть очень много грамматических форм, с помощью которых ты можешь говорить о будущем времени. По-русски это тупо переводится. Если вы возьмёте русский учебник, там это странно выглядит. Что-то типа: «К тому моменту как Билли уже придёт домой, Мэри будет продолжать есть торт пять часов». Откуда ты знаешь? По-русски так нельзя сказать. Потому что у нас нет будущего.
Хорошего английского не существует. Язык изменяется. Постоянно изменяется, как живой. Ты дура не потому, что не можешь так говорить, а потому, что считаешь, что должна...
Тяжело ли было учить песни на английском?! Было тяжело учиться играть песни на английском!
Оказалось, я произношу неверно даже «мартини», «кампари» и «томатоз энд потэтоуз». Мой школьный педагог по английскому Галина Юрьевна привила мне особый, воронежский акцент. Из всех англоговорящих людей только она меня и понимала.