Цитаты на тему «допрос»

54 цитаты

Ты знала о фиксах, не так ли? Да или нет?

Пояснение к цитате: 
Эн спрашивает Тессу, знала ли она, как спастись от сверх вычислителя, прежде чем убить её.

— Хочу побеседовать с вами.
— Нам не о чем говорить.
— Князь, мы хорошо знаем друг друга. Ты бы не пошёл на подрыв завода и не бросился бы в бега. Уверен, тебе хорошо заплатили за это.
— «Заплатили»?! По-твоему, мы похожи на богачей после всего этого?
— Твоя семья нуждалась в деньгах, верно?
— При всём уважении, лейтенант, по уставу наш допрос вне вашей компетенции.
— Князь, у тебя и так полно проблем... кроме этой [Скарлетт]. Не пора ли положить этому конец? Объясни, что здесь происходит.
[Князь молчит.]
— Я — твой друг, Князь. Я пытаюсь тебе помочь сейчас.
— Это шутка такая?
— Я всегда был его другом. После того, как его лишили стипендии в колледже, с моей подачи он попал в армию. Даже там я помогал ему, пока он был простым рядовым. Я поручился за тебя, Князь!
— Не стоило утруждаться. Я не мог принять ту медаль: рядовой Скук наступил на ту мину по моей вине.
— Ты спас ему жизнь. Когда один рискует...
— Это была моя вина!

Ты понимаешь, Освальда допрашивали двенадцать часов после убийства без присутствия адвоката и никто, никто слова не записал. Капитан полиции с тридцатилетним стажем и несколько фэбээровцев не могут не знать, что без записи для суда все его показания не имеют силы.

— Слушай, я — Лёва Задов. Со мной шутить не надо. Я тебя буду пытать, а ты... а ты будешь мне отвечать.
— Я говорил вам, я не веду разведку. Я уже два месяца из армии.
— Так, так, так... Если ты, сволочь, будешь мне ещё врать, я с тобой то сделаю, шо Содома не делал со своей Гоморрой.

Пояснение к цитате: 

Фильм № 3. «Хмурое утро».

История, действительно, подозрительная. Мой корнет, известный меткостью стрельбы, кладёт на месте несколько заговорщиков, а наши доблестные жандармы являются так поздно, что трупы успевают увезти, а, может быть, даже закопать. И последнее, о чём вы забываете, граф, мой корнет в этой авантюре пролил кровь, а ваши люди — чернила на допросах.

Пояснение к цитате: 

2-я серия.

— Стэнли Нарвики? Департамент Здравоохранения.
— Какие-то проблемы?
— Поступила информация, мистер Нарвики, что вы, возможно, покойник. Понимаю, но это обычная проверка. Больно не будет.
Первый вопрос. Первый день великого поста. Подросток-азиат на побитой Акуре дает вам порцию острого карри. Будете есть?
— И как я должен ответить? Хорошо, мой ответ — нет.
— Что-то не так? Дело в подростке? Или японская спортивная машина? Или дело в индийской еде? Может вы индо-ненавистник?
— Нет, дело в том...
— Второй вопрос. Подросток — армянин. Праздник — еврейский новый год. А еда — острый шпинат с сыром.
— Я не хочу...
— Почему же? Слишком остро? Слишком жирно? Третий вопрос Машина — зеленая Тойота. День солнцестояния. Блюдо — куриная тикка масала.
— Нет!
— Да! Куриная тикка! Куриная тикка! О, да, это дохляк. Пасть свою раскрыл наконец-то. Стукач по жизни. Вот оно как все повернулось. Метафорически. Почему-то индийская еда отлично помогает. Может из-за тмина. Пакуем его.

Детрит был довольно хорош, когда надо было задавать вопросы. У него было три основных вида вопроса. Первый — прямой (Вы сделали это?), второй — настаивающий (А Вы уверены, что не Вы сделали это?) и третий — хитрый (Вы сделали это, не так ли?). Хотя это были не самые искусные в мире вопросы, талант Детрита был в том, что он задавал эти вопросы на протяжении нескольких часов, пока не получал правильный ответ, обычно что-то типа: «Да! Да! Я сделал это! Я сделал это! Теперь, пожалуйста, скажите, что я сделал?!»

— Где эта девушка? Где она?
— Пошёл ты! Я вырву тебе сердце, урод.
— Знаешь, раньше мы часто прибегали к таким мерам. [подсоединив провода к рукам] Но оказалась, что в странах, которые мы часто посещали, очень нестабильная электрическая сеть... В странах третьего мира. Иногда повернешь выключатель, а электричества нет несколько часов.
Нервы не выдерживают. Люди начинают прибегать к вырыванию ногтей, выливание кислоты на голое тело. Всему набору пыток, приводящих
к желаемому результату. А здесь напряжение постоянное. Здесь очень хорошее напряжение. Здесь можно повернуть выключатель, и напряжение останется на весь день. Где моя дочь? Я не могу больше ждать, Марко из Трапойя. Либо я получаю то, что мне нужно... ... либо разряд будет идти до тех пор, пока не отключат электричество.
— Мы не держим девственниц. Мы их продаем. Она была девственница. Она стоит кучу денег. За чёртову кучу денег.
— Вы продали мою дочь? Вы её продали? Кому?
— Сэнт-Клер. Сэнт-Клер.
— Сэнт-Клер? Это дом? Это человек? Место?
— Человек. Патрис Сэнт-Клер. Он торгует тем, что нельзя продать.

— Новый напарник?
Нет, тот же.
— Тот был черным.
— А я цвета не различаю.

Пояснение к цитате: 
Бэйнс во время допроса сменил неопытного напарника на своего старого друга.

Так, что хитрость, говорю, брось свою иудину,
Прямо, значит, отвечай, кто тебя послал?
И кто загнал тебя сюда — в винную посудину?
От кого скрывался ты и чего скрывал?

— Значит, ты солдат. За кого ты сражаешься?
— За сто тридцать второй батальон. С двадцать первого по двадцать седьмой год. В настоящее время нахожусь здесь со специальной миссией... по заданию Джона Коннора.
— А с кем ты воюешь?
— С компьютерной оборонной системой, под названием «САК-НОРАД», производства «Сайбердин Системс».
— И этот компьютер считает, что может победить, убив мать своего врага? Ещё до того, как он зачат? Такой типа преждевременный аборт? Почему компьютеру просто не убить Коннора в своём времени? Зачем вся эта запутанная схема с Терминатором?
— У них не было выбора. Их система обороны рухнула. Мы уже почти победили. Убив Коннора потом они бы ничего не изменили. Скайнету требовалось, чтобы Коннор вообще не появился на свет. Им нужно было полностью стереть его из истории.
— И тогда вы захватили этот их лабораторный комплекс и нашли... Как это называется? Машину для перемещения во времени.
— Верно. Но Терминатор уже был заслан в прошлое. Коннор послал перехватить меня, а потом машину должны были взорвать.
— Как же ты тогда вернёшься?
— Я не вернусь. Никто не вернётся. И никто больше не попадёт сюда. Только он и я. Только он и я.

Фамилия?
— Багров. Данила Сергеевич. Семьдесят пятого года рождения. Вокзальная, двадцать два...
Место работы?
— Дембель. Не отгулялся.
— Где служил?
— В армии...
— Пойдёшь к нам?
Нет.
— Ты их охраннику руку сломал и глаз чуть не выбил. Не был бы трезвый, я б тебя посадил. Иди. Через неделю не устроишься на работу, поставлю на учёт.

— Ты смотри, что делает! [сбегая от полиции преступник на кабриолете проколол шины на колючке и стал убегать на дисках со скоростью 4 км/час] Ладно, кончай над ним издеваться. Обгоняй и тормози.
— В чём дело офицер?!
— Джонни Ди, напиваешься в барах и отдыхаешь со стриптизёршами.
— Что тут скажешь, помогаю государству заработать.
— И берёшь для себя? Вот идиот. Несмотря на явный идиотизм, ты многих обокрал... Но есть маленькая неприятная новость.
— Да ладно. У кого я это беру и краду — застрахованы. А новость — это я долго не увижусь с Тиффани?