Интересно, что бы я делал, если бы в моей жизни не было гор? Что бы я мог узнать про себя?
Перевод А. Гелескула.
— Может, Эльза не хочет тебя видеть?
— Я тебя не слушаю, мне надо сосредоточиться.
— Обычно те, кто уходит в горы, хотят быть одни.
— Никто не хочет быть один! Кроме тебя, конечно.
Карлитос Паэс написал эти слова специально для фильма спустя двадцать лет после авиакатастрофы в Андах, унёсшей жизни его друзей и близких.
Заблудилось утро в снах.
Сумрак спрятался в тумане.
Тихо так, что даже страх
с одиночеством в горах
манят.
Землею, что славна в веках красотой,
не волен владеть никто.
А горным просторам хозяева все,
кто любит бродить в горах.
При спуске на горных лыжах либо думай быстрее, чем едешь, либо езжай медленнее, чем думаешь.
Перевод С.Я. Маршака
А ещё...
Гребень заволокло туманом, и в его разрывах виднелся темнеющий перед наступлением ночи Тибет, где еще сверкали ярко освещенные вершины. Казалось, что я единственный человек на земле.