Цитаты про преследование

Между всеми представительницами слабого пола существует необъяснимое, но бесспорное взаимопонимание. Каждой женщине ведом страх оказаться беспомощной перед лицом превосходящей силы. У каждой начинает бешено колотиться сердце при мысли, каково это — когда тебя преследуют. Когда в окно машины раздаётся стук и незнакомец просит его подвезти. Когда, выпив слишком много, не решаешься отказать. Когда с улыбкой сносить посягательства мужчин, опасаясь задеть их чувства или показаться нелепой... Даже если с тобой ничего подобного не случалось, тебе всё равно это знакомо. Часть так называемого «коллективного бессознательного».

1
0
1

Это место порождает иллюзии в вашем разуме... я постоянно спрашиваю себя, сон ли это или все наяву. Этот последний самый ужасный гуль, кажется, преодолел этот разрыв — между состояниями бодрствования или сна. Я видел, как он охотился на другую бедную душу, за кем-то, кому повезло меньше, чем мне. Человек со шляпой и одетой на руку лапой с когтями, с шрамами различного вида. Он заметил меня, и то, что на самом деле произошло далее, всё ещё остаётся загадкой для меня. Грёзы взяли верх, и я был уверен, что умру. Но я проснулся. Не совсем так, как если бы я проснулся у костра, вместо этого я просто очнулся... внутри этого ужасного леса, помня о кошмарах. Теперь мне стало страшно как бодрствовать, так и спать.

Пояснение к цитате: 
Из наблюдений Бенедикта о Кошмаре (Фредди Крюгер).
1
0
1

— Шерман не заговорит, пока Нокс его прикрывает. Нельзя его преследовать.
— Когда я закончу, мне не надо будет его преследовать, он сам придет за мной.
— Ты всего лишь женщина.
— Ты чертовски прав.

0
0
0

— Не думал, что доживу до дня, когда мы будем выслеживать своего брата по оружию.
— Но зачем ему убивать Артура?
— Представь, что твою сестру изгнали из Камелота.
— Моя сестра злобная старая карга — я был бы благодарен.

1
0
1

Чтобы освободиться от Шталя — надо прекратить охоту за его призраком.

Пояснение к цитате: 
Харли Сантос постоянно мерещился ее похититель.
0
0
0

Слова разбиты точками, но видно между строчками,
Такими заморочками, мой респект не заслужить!
И будешь дальше ночками, терзать меня звоночками,
И мелкими шажочками по пятам моим ходить...

0
1
1

One way or another I'm gonna lose ya.
I'm gonna give you the slip, a slip of the lip or another.
I'm gonna lose ya, I'm gonna trick ya.
One way or another I'm gonna lose ya.
I'm gonna trick ya trick ya trick ya trick ya.
One way or another I'm gonna lose ya.
I'm gonna give you the slip.

Так или иначе, я потеряю тебя.
Я дам тебе уйти, это слетит с моих губ, или как-нибудь иначе.
Я потеряю тебя, я обману тебя.
Так или иначе, я потеряю тебя.
Я обману тебя, я обману тебя, я обману тебя, я обману тебя!
Так или иначе, я потеряю тебя.
Я дам тебе уйти.

2
0
2

And if the lights are all out
I'll follow your bus downtown
See who's hanging out.

I'll walk down the mall
Stand over by the wall
Where I can see it all
Find out who ya call
Lead you to the supermarket checkout
Some specials and rat food, get lost in the crowd.

И если свет не будет гореть,
Я проеду за твоим автобусом до центра города
И посмотрю, кто будет ошиваться рядом.

Я пройду по торговому центру,
Постою около стены,
Откуда я увижу все,
Узнаю, с кем ты встречаешься.
Проведу тебя до кассы супермаркета,
Что-то особенное и еда для крысы. И я дам тебе потеряться в толпе.

3
0
3

I will drive past your house
And if the lights are all down
I'll see who's around
One way or another I'm gonna find ya
I'm gonna getcha getcha getcha getcha.

Я проеду мимо твоего дома,
И если свет будет погашен,
Я посмотрю, кто будет рядом.
Так или иначе я тебя найду,
Я тебя получу, получу, получу, получу, получу.

2
0
2

— Марти, где ты?
— Ребята Биффа повсюду преследуют... меня!
— Так беги оттуда!
— Да не меня меня, Док! Другого меня. Того, который сейчас выступает на сцене.
— Вот черт! Другой Марти пропустит молнию, ты не вернешься в будущее и случится парадокс!
— Что за парадокс, Док? Твой парадокс может разрушить Вселенную?
— Именно!

- Марти, где ты? 
- Ребята Биффа повсюду преследуют... меня!
- Так беги оттуда!
- Да не меня меня, Док! Другого меня. Того, который сейчас выступает на сцене. 
- Вот черт! Другой Марти пропустит молнию, ты не вернешься в будущее и случится парадокс! 
- Что за парадокс, Док? Твой парадокс может разрушить Вселенную?
- Именно!
- Марти, где ты? 
- Ребята Биффа повсюду преследуют... меня!
- Так беги оттуда!
- Да не меня меня, Док! Другого меня. Того, который сейчас выступает на сцене. 
- Вот черт! Другой Марти пропустит молнию, ты не вернешься в будущее и случится парадокс! 
- Что за парадокс, Док? Твой парадокс может разрушить Вселенную?
- Именно!
4
0
4

— Да, это наша гарантия и она действительна. Камеру мы починим за пару дней. Но нам нужен ваш адрес, имя и... номер телефона. Чмок!
— Угу. понятно. Бог дал девушкам ум, а Дьявол усмехнулся и наградил её шикарными сиськами... Теперь её ум никого не интересует. Пожалуй, лучше я оставлю свой номер телефона и поговорю... когда вы её почините. Ведь в гарантии, какая досада. Не указано, кто конкретно владеет камерой, а она действительна, как вы только что говорили.

Пояснение к цитате: 
Аяно увидел, что работник мастерской по ремонту является явным секс-преследователем и решил оставить свой номер, чтобы объяснить, что не надо смущать девушек звонками по телефону.
4
0
4