Притча о двух монахах
Путешествовали по миру два монаха.
Однажды на своём пути они встретили очень красивую женщину. Она была просто неземной красоты. Женщина стояла возле реки и пыталась её пересечь. Ей необходимо было попасть на другой берег. Но течение реки было настолько сильным, что у неё никак не получалось сделать это самостоятельно.
Тогда один из монахов без промедления и каких-либо вопросов быстро подошёл к женщине, взял её на руки и перенёс на другой берег реки. Затем он вернулся к своему спутнику, и они молча продолжили свой путь.
Так они шли какое-то время. Вдруг второй монах не выдержал и спросил:
— Мы же принесли обет не касаться женщины. Как ты мог посадить её себе на плечи?
Другой монах серьёзно посмотрел на своего спутника и ответил:
— Я поставил женщину на берег час назад, а ты, судя по всему, всё ещё несешь её с собой.
Мораль: Вот так и мы в обычной жизни очень часто «продолжаем нести» груз нестоящих забот, и за их тяжестью не видим ни дорогу, ни пейзаж вокруг, ни людей, идущих рядом или навстречу...
Если влюбленность — катание на пестрых лошадках сверкающей карусели, то супружество — пара коняг, везущих тяжелую поклажу житейских забот по самой скверной дороге, какую только можно представить.
Цитата по книге Ирины Булгаковой «Женщина перед иконой. Благословите её, хранящую любовь и веру»
Всякий имеет свое беспокойство, князь, и… особенно в наш странный и беспокойный век-с...
Какими бы ни были заботы — все уйдут, когда начнёшь играть.
У нас была шикарная свадьба со всеми положенными наворотами – вплоть до сделанных на заказ коктейлей по уникальным рецептам. Стараясь угодить гостям, я сама занималась всеми деталями, я взвалила на себя все организационные вопросы и в результате упустила из вида один пустяк – позабыла удостовериться, что выхожу замуж за того человека.
Как часто дух мой распрямит крыла,
Желая взмыть к чистейшим небесам,
Но кладь забот вседневных тяжела
И нудит смертного к земным делам.
Перевод В. Рогова
«Исчезну сама — вот тогда и все мои горести исчезнут», — тупо подумала я.
Исчезнут все заботы и тревоги.
Жить в заботе и невзгодах, расточая зло, — не стоит.
Тосковать и горько плакать, — пусть нам тяжело, — не стоит.
Мир со всем его богатством невелик: зерна он меньше.
Перед правдою неверной преклонять чело не стоит.
День заботливый, — он полон животворного сиянья,
Предрассветного тумана все его тепло не стоит.
Наша жизнь, — я слышал, — стоит меньше малого. Неправда.
Жизнь и этого — ничтожней что бы быть могло? — не стоит.
Выращивает вечность сад камней безмолвных...
Их собирая, возвести пытаюсь своей жизни храм.
Приют для обездоленных ночей и чувств бездомных,
Я руки протяну навстречу призрачным мирам!
Мы тянем камни эти по горам, спасаясь от невзгод.
Пока не скажут нам пора! И так за годом в год…
Упавший духом неминуемо воздвигнет эшафот!
И только чистый сердцем храм для Рави* возведет.