«Так называемый человеческий род» (1922).
— Элементарно, дорогая Мика.
— Ты ведь знаешь, что настоящий Холмс никогда так не говорил?
— Зануда.
Верю ли я в бессмертие души? Не знаю, но ее любопытство и занудство точно никуда не деваются.
Остряки избегают друг друга, боясь конкуренции; зануды — тоже, и по той же причине.
— Назови хоть одну причину, почему не нужно тебя прогнать.
— Некому полировать доспехи, готовить завтрак, выбирать одежду...
— Ты заблуждаешься. Познакомься, это Джордж. Такого расторопного слуги я еще не встречал. До конца недели он будет учить тебя. <...>
— Слушай, если Джордж так хорош, почему бы не взять его?
— Ты знаешь, он очень скучный, таких зануд я еще не встречал. Почти все его шутки о латуни.
Не понос, так золотуха...
Да что ж ты в младенчестве-то не помер? Господи, прости меня грешную, сама же эту напасть говорящую на нас навлекла.
Мысли Анны Павловны о способности Тита монотонно говорить на любую тему сколь угодно долго. Наставник Тит обладает даром занудного пустоговорения.
— Только помни: если возьмешь этот конверт, назад дороги не будет.
— Ну, а если я посмотрю и решу этим не пользоваться?
— Об этом я не подумал... Ты вот всё, что угодно можешь сделать занудным!
— Скажи, ваш отдел всегда нанимает на работу таких занудных и заумных уродов?
— Ларкин у нас один из лучших.
— Да? Я бы ему с удовольствием пасть порвал.
Мэллой говорит о Ларкине после их первой встречи.
- 1
- 2