Lackadaisy

— Скажи-ка мне, Том, где твой смокинг? В нём бы ты выглядел весьма внушительно. К тому же сегодня в баре, возможно появятся посетители. И было бы лучше, если бы ты был более похож на бармена, чем на сердитого мужика, стоящего между ними и выпивкой... Неудача? Почему же никак не получается тебя одеть, как следует? Портного мы заставляем работать по таким расценкам, что мы его практически похитили! И...
— Чего?

2
3
5

— Я не хотела делать этого, Виктор!
— Аагх! Моя коленка! Отвали!
— Что, если я выгну твои пальцы в обратную сторону? Я выпущу воздух из твоих лёгких, несносный бычара!
— Ладно, девчонка, отстань!
— «Ладно»? Это значит «да»? И ты не будешь убивать его, так?
— Ну да, не буду убивать его, отстань.

2
1
3

— Что ты делаешь здесь так рано? Еще даже не стемнело
— Не мог заснуть после вчерашнего фейерверка... решил попрактиковать посиделки с озадаченным и задумчивым видом.
— Что же. Ты преуспел в виде чумазого коврика.
— И это одна из граней моей загадочной творческой личности.
— Ты заблудился в своей загадочной личности, Зиб.

6
0
6