Домой иду я,
покинув берег Таго,
и что же вижу?
Уже вершину Фуджи
окутал снег блестящий!
Пояснение к цитате:
Перевод: Пр. Б. или Николая Николаевича Бахтина (Новича). Опубликовано в антологии «Песни ста поэтов» (1905).
Домой иду я,
покинув берег Таго,
и что же вижу?
Уже вершину Фуджи
окутал снег блестящий!
Перевод: Пр. Б. или Николая Николаевича Бахтина (Новича). Опубликовано в антологии «Песни ста поэтов» (1905).
Мары для таго, каб іх рэалізоўваць.
Жынчына створана для таго, каб яе кахаць.
— Железный человек?
— Ну да, примчался расследовать выброс гамма-излучения — и что я вижу? Мою любимую большую зелёную занозу!
На смену пейзажу с окутанными снегом деревьями пришла нежная акварель весны.