Егише Чаренц

Ты тлеешь и тлеешь во мне,
Во мне разгораешься ты,
На мерно-извечном огне
Кристальной своей чистоты.
Я беден, несчастен и сир,
Скорблю, как моя страна,
Которую бросил мир...
Молчит, безутешна, она.
И как мне тебя позвать:
Губами припасть — к губам?
О, как мне тебя позвать,
Чтоб встретиться снова нам?!

2
1
3

Я за то глубоко презираю себя,
Что потратил свой век, никого не любя,

Что любить я хочу... что люблю я весь мир,
А брожу дикарем — бесприютен и сир,

И что злоба во мне и сильна, и дика,
А хватаюсь за нож — замирает рука...

Пояснение к цитате: 

1845 г.

20
0
20

Выше огненных созвездий,
Брат, верши жестокий пир,
Всех убей, кто слаб и сир,
Всем по morder — вот возмездье!
В зад пинай voniutshi мир!

Пояснение к цитате: 

Перевод Владимира Бошняка.

8
1
9

— Ты смотри — Себастьян с Юнис. Может она и вправду ничего...
— Так!! Почему, когда я хотел её позвать, меня засмеяли?? А Себастьян позвал, и она стала крутой...

- Ты смотри - Себастьян с Юнис. Может она и вправду ничего...
- Так!! Почему, когда я хотел её позвать, меня засмеяли?? А Себастьян позвал, и она стала крутой...
14
4
18

Я мог тебя вернуть. Сейчас могу вернуть.
Мне стоит лишь позвать, тебе — заплакать.
Вопрос один: зачем? С тобою лишь тонуть,
А я люблю по морю с ветром плавать.

5
0
5

Как ты, Эдди?
Плохо. Как тварь дрожащая. Жалко и муторно.
И всего хуже – чёрт бы с ним, что я жалок и сир, так ведь мы все такие... Это же... Это же каждый про себя чувствует...

-1
1
0