Пояснение к цитате:
Рассказ «Флейтист», 1941.
…Теперь мы будем голосовать за то, чтобы ехать в легендарную эпоху. Рук не поднимать, рта не открывать. Кто пискнет, будет иметь дело с моими волками и котами, а они шутить не любят. Итак, кто за то, чтобы ехать в прошлое? Все молчат? Значит все согласны. А теперь можно хлопать в ладоши и кричать «ура!». Кричите и хлопайте. Волк и Кот, следите, чтобы все кричали и хлопали…
Влюбленность делает человека наивным чудаком, оторвавшимся от реальности. Когда мы счастливы, нам кажется, что весь мир непременно должен веселиться и хлопать в ладоши, танцуя польку.
Как ты бьёшь в ладоши, так я и танцую.
Как будто кто-то хлопнул в ладоши, сказав: «Хватит с тебя сегодня хорошего настроения».
Пафос и неуместное сравнение.
По-русски — понты.
однако как он победоносно встал в стойку воина, когда забил последний свой гол на евро. все помнят этот момент теперь. а говорит, не празднует.
Да, ты верно подметила!
Схитрил он, конечно!
Так то молодец он, заслуги его никто не умоляет.