Эдгар Аллан По. Сон

О прошлых радостях во сне
Я по ночам мечтаю —
Но сердце разбивает мне
Моя мечта дневная.

Днём чтó покажется не сном
Тому, чей взор с тоскою
Не видит ничего кругом
И обращён в былое?

Священный сон, священный сон!
Что мне людей упрёки?
Твоим мерцаньем ободрен
Был дух мой одинокий.

Хоть лучик твой в дали ночной
Дрожит, едва лишь тлея,
Но даже правды свет дневной
Не может быть светлее.

Пояснение к цитате: 

Перевод Георгия Евсеевича Бена

19
3
22

Я тот, чей взор надежду губит;
Я тот, кого никто не любит;
Я бич рабов моих земных,
Я царь познанья и свободы,
Я враг небес, я зло природы,
И, видишь, — я у ног твоих!

28
1
29

Мне показала меня осень,
скользнув по сердцу ржавым ножом.
Куда бы взгляд я свой не бросил –
в каждой луже мой лик отражён.
И каждый ветром сорванный лист,
тлея, шепчет мне в укоризну:
«Всяк, кто сердцем своим не чист,
не постигнет счастья в жизни

1
0
1

... Невнятный и ватный дневной сон. Такой сон, который может навалиться на двадцать минут, а кажется, что спал ты несколько часов. Такой сон облегчения не приносит, путает и ломает ощущение времени суток и сбивает ночной сон. Но такой дневной сон, если наваливается, то он непреодолим, а стало быть, необходим совершенно...

16
1
17