Ищите женщину – цитаты из фильма

34 цитаты
Ищите женщину
Год: 
1983
Страна: 
СССР
Жанр: 
детектив, комедия, криминал
Режиссер: 

В нотариальной конторе обнаружен покойник. В поиски убийцы включается секретарь конторы — женщина неукротимой энергии. Постепенно выясняется, что чрезмерная активность самодеятельного сыщика не лучшим образом влияет на расследование.

Замужество — это сказка, мираж, пустыня, дворцы, пальмы, верблюды… Но потом я поняла, что дворцы и пальмы исчезнут, и останется один верблюд.

Замужество — это сказка, мираж, пустыня, дворцы, пальмы, верблюды… Но потом я поняла, что дворцы и пальмы исчезнут, и останется один верблюд.
Пояснение к цитате: 

1-я серия.

— Я сегодня вся — комок нервов.
— Может быть, Вам пойти в отпуск?
— Может быть... О, нет! Не надо. В отпуске я умираю от скуки, из-за чего начинаю много есть, а потом не влезаю ни в одно платье!
— Я поражён Вашей предусмотрительностью!

- Я сегодня вся - комок нервов.
- Может быть, Вам пойти в отпуск?
- Может быть... О, нет! Не надо. В отпуске я умираю от скуки, из-за чего начинаю много есть, а потом не влезаю ни в одно платье!
- Я поражён Вашей предусмотрительностью!
- Я сегодня вся - комок нервов.
- Может быть, Вам пойти в отпуск?
- Может быть... О, нет! Не надо. В отпуске я умираю от скуки, из-за чего начинаю много есть, а потом не влезаю ни в одно платье!
- Я поражён Вашей предусмотрительностью!
Пояснение к цитате: 

2-я серия.

Болтаю, когда хочу и когда это нужно для дела, но когда мне говорят молчать вместо того, чтобы сказать, что я должна была сказать, а я не говорю — я молчу, тогда я не говорю вообще!

Болтаю, когда хочу и когда это нужно для дела, но когда мне говорят молчать вместо того, чтобы сказать, что я должна была сказать, а я не говорю — я молчу, тогда я не говорю вообще!
Пояснение к цитате: 

2-я серия.

Возраст?
— Он не так уж молод, чтобы ухаживать, но не настолько стар, чтобы волочиться.

- Возраст?
- Он не так уж молод, чтобы ухаживать, но  не настолько стар, чтобы волочиться.
- Возраст?
- Он не так уж молод, чтобы ухаживать, но  не настолько стар, чтобы волочиться.
Пояснение к цитате: 

1-я серия.

— Сколько лет?
— Тридцать четыре. Мне не хочется говорить о ней плохо, но выглядит она на все тридцать пять.
— Невероятная разница.
— Представь себе — да! Я между тридцатью четырьмя и тридцатью пятью годами прожила прекрасные десять лет.

- Сколько лет?
- Тридцать четыре. Мне не хочется говорить о ней плохо, но выглядит она на все тридцать пять.
- Невероятная разница.
- Представь себе - да! Я между тридцатью четырьмя и тридцатью пятью годами прожила прекрасные десять лет.
- Сколько лет?
- Тридцать четыре. Мне не хочется говорить о ней плохо, но выглядит она на все тридцать пять.
- Невероятная разница.
- Представь себе - да! Я между тридцатью четырьмя и тридцатью пятью годами прожила прекрасные десять лет.
Пояснение к цитате: 

1-я серия.

— Как Вы ходите? Что на Вас одето? Это что, мода такая? Вы здесь на службе, а не... Что, сейчас так носят?
— Если мода требует, и рога носят.

- Как Вы ходите? Что на Вас одето? Это что, мода такая? Вы здесь на службе, а не... Что, сейчас так носят?
- Если мода требует, и рога носят.
Пояснение к цитате: 

1-я серия.

Теперь, если мне нужно будет оповестить о чём-нибудь весь Париж, я не буду как раньше обращаться в газеты и на телевидение. Просто поделюсь с Вами по секрету!

Теперь, если мне нужно будет оповестить о чём-нибудь весь Париж, я не буду как раньше обращаться в газеты и на телевидение. Просто поделюсь с Вами по секрету!
Теперь, если мне нужно будет оповестить о чём-нибудь весь Париж, я не буду как раньше обращаться в газеты и на телевидение. Просто поделюсь с Вами по секрету!
Пояснение к цитате: 

2-я серия. [Рири Гранден ругает Алису Постик за болтливость.]

— Мадемуазель Виржиния, девушку украшает скромность.
— Ну да. Это когда нет других украшений.

- Мадемуазель Виржиния, девушку украшает скромность.
- Ну да. Это когда нет других украшений.
- Мадемуазель Виржиния, девушку украшает скромность.
- Ну да. Это когда нет других украшений.
Пояснение к цитате: 

1-я серия.

Предсказываю вам, что следующий труп будет ваш, а убийцей буду я!

Предсказываю вам, что следующий труп будет ваш, а убийцей буду я!
Пояснение к цитате: 

2-я серия. [Инспектор Рири Гранден упрекает Алису Постик в неумении держать язык за зубами.]

— Добрый вечер, мадемуазель Алиса. Что случилось?
— Видите ли... убийство, мадам.
— А он — жертва?
— Он? Что Вы? Он — полиция!
— Но кто убит?
— Мадам, я — инспектор... [кашляет]
— Извините, мадам, у него инфлюэнца... [обращается к инспектору] Рири, я скажу — здесь нужна женская деликатность. Мадам! О, какая прелесть! [восхищается шубкой мадам Роше] Песец, мадам! Вашего мужа зарезали!

- Добрый вечер, мадемуазель Алиса. Что случилось?
- Видите ли... убийство, мадам.
- А он - жертва?
- Он? Что Вы? Он - полиция!
- Но кто убит?
- Мадам, я - инспектор... [кашляет]
- Извините, мадам, у него инфлюэнца... [обращается к инспектору] Рири, я скажу - здесь нужна женская деликатность. Мадам! О, какая прелесть! [восхищается шубкой мадам Роше] Песец, мадам! Вашего мужа зарезали!
- Добрый вечер, мадемуазель Алиса. Что случилось?
- Видите ли... убийство, мадам.
- А он - жертва?
- Он? Что Вы? Он - полиция!
- Но кто убит?
- Мадам, я - инспектор... [кашляет]
- Извините, мадам, у него инфлюэнца... [обращается к инспектору] Рири, я скажу - здесь нужна женская деликатность. Мадам! О, какая прелесть! [восхищается шубкой мадам Роше] Песец, мадам! Вашего мужа зарезали!
Пояснение к цитате: 

1-я серия.

Нет вашей любимой цитаты из "Ищите женщину"?