Ты не та фокусница, которая заставляет исчезнуть шведский стол?
Пояснение к цитате:
Спрашивает у очень толстой женщины в Лас-Вегасе.
Ты не та фокусница, которая заставляет исчезнуть шведский стол?
Спрашивает у очень толстой женщины в Лас-Вегасе.
Пока ты не замужем, весь мир как шведский стол!
(Если ты холост, мир предстаёт в виде шведского стола.)
Если беспорядок на столе означает беспорядок в голове, то что же тогда означает пустой стол?
— Карандаш.
— Э пэнсил.
— Йес. Стол?
— Э тэйбл.
— Йес. Девушка.
— Чувиха.
— Да нет, по-английски! Ну?... Гёрл!
— О, йес, гёрл, гёрл!
— Йес, йес, ОБХСС!
Если он питается жизнью, то я — шведский стол.
В чём тут заключается чёрный юмор?
В конце не точка, а знак вопроса.
А вообще почему столько минусов? Это же забавно.
Или минусуют обиженные?