Анна Русс

На нем в толпе не стопорится взгляд,
Таков его удел, такая участь.
Котируется нынче все подряд,
Но только не лучистость и летучесть.

Нет меры неземной его красе
В кулонах, вольтах, граммах, децибелах,
А значит он — такой же, как и все.
За исключеньем крыльев. Белых-белых.

15
2
17

Он бледен. Мыслит страшный путь.
В его душе живут виденья.
Ударом жизни вбита грудь,
А щеки выпили сомненья.
Клоками сбиты волоса,
Чело высокое в морщинах,
Но ясных грез его краса
Горит в продуманных картинах.

6
0
6

Человек должен сам строить себе карьеру, иначе его удел — унылое и безрадостное существование на задворках чужого успеха.

6
0
6

Поэту не пристало говорить о красоте своей,
— Его удел красе чужой слагать апофеозы.
Не может петь павлин, как серый соловей,
О чистоте благоуханья белой розы.

1
0
1

Тот, чей разум быстро схватывает новые обстоятельства и делает из них верные заключения, того называют человеком острого ума. Тот, кто схватывает сказанное с первого раза и не забывает услышанное, тот, чей разум долго удерживает запомненное, – того называют человеком с крепкой памятью. Но тот, в ком даже страха перед скверной нет, кому и стыд неведом, того по праву называют низким, его удел – презренье.

0
0
0

Кто под звездой счастливою рожден -
Гордится славой, титулом и властью.
А я судьбой скромнее награжден,
И для меня любовьисточник счастья.

Под солнцем пышно листья распростер
Наперсник принца, ставленник вельможи.
Но гаснет солнца благосклонный взор,
И золотой подсолнух гаснет тоже.

Военачальник, баловень побед,
В бою последнем терпит пораженье,
И всех его заслуг потерян след.
Его удел — опала и забвенье.

Но нет угрозы титулам моим
Пожизненным: любил, люблю, любим.

Пояснение к цитате: 

Перевод С. Маршака

12
0
12