Пояснение к цитате:
Перевод Я. Козловского
Пояснение к цитате:
Владимир флиртует с Людмилой в присутствии своей возлюбленной - Марины.
Сон, дескать, видел, бред, галлюцинацию.
Поверьте, молодым девушкам в этом возрасте совершенно безразлично, какие стихи они читают — плохие или хорошие, искренние или лживые. Стихи — лишь сосуды, а какое вино — им безразлично, ибо хмель уже в них самих, прежде чем они пригубят вино.
попивая вино!??? админ сайта http://citaty.info вы поосторожнее!!! не шутите с словами великих людей!
А что тут не так?
Вино—глумливо, сикера—буйна; и всякий, увлекающийся ими, неразумен.
Да, вино глумливо, но только не с точностью до наоборот (как водка, например, если её выпить конкретно) А значит, оно расслабляет, а значит — снимает тормоза (в оценке ситуации), которые были до этого.
Что же в итоге? Мир (в оценке его) становится значительно лучше, чем он был! А поэтому — открываются новые пути для решения старых проблем.