Цитаты на тему «клубы»

32 цитаты

О, эти пресловутые английские клубы — маленькие кланы, государства в государстве, двери которых закрыты для остальных смертных. Социальное положение для англичанина — это прежде всего его клуб.

Девушки, занимайтесь благотворительностью: на день святого Валентина, если у вас никого нет, идите в клуб и отсасывайте кому-нибудь в кабинке туалета. За это вам будет облако в раю. Я шучу, конечно, господи, не делайте этого!

— Это частный клуб, международный. Мы лишь его отделение. Наши члены тестируются, их коэффициент должен быть в границах двух верхних процентов.
— Коэффициент чего, сэр?
— Интеллекта, лейтенант. <...>
— Значит, я разговаривал с самыми умными людьми в мире? А я и не заметил.

Ночь. Улица. Машины. Фары. Блеск.
Попса их мать родная, а гламур отец,
Звук Dj-ских сэмплов режет ухо,
Просто они дети ночных клубов...

Captain black. Parlament. Camel. Bond.
Marlborro. Сocktails. Убитый генофонд.
В сумочке помада. Презик. Slims.
Если в такой жизни вообще смысл?

Чиксы. Гёрлы. Мэны. Одна ночь.
Кто развлечься в эту ночь не прочь?
Pj. Стринги. Девочки. Танцпол.
Знакомство. Алкоголь. Ползти под стол.

Лазерное шоу. Накал. Разврат.
Фотографы. Би. Геи. Полный фарт.
Царит повсюду секса атмосфера,
Привет, зверинец! И прощай манеры!

Утро. Улица. Окно. Лучи. Рассвет.
Холодный душ. Рассол. Контакт. И-нэт,
Крик матери внедрился звоном в уши,
Просто они клубов ночных души...

Парти — это замаскированный социальный ринг, микроколизей, куда люди приходят как бы отдохнуть и расслабиться, на деле же каждый прячет под одеждой гладиаторское снаряжение. Всякий приносит с собой свои мутные расчеты и весь вечер танцует под их дудку, а вовсе не под «другой барабан», как старательно объясняет в разговоре. И вот, после тысячи как бы случайных движений, в причудливо освещенном аквариуме, эти пестрые гады оказываются сплетены друг с другом строго надлежащим для взаимного поедания и осеменения образом. То, что выглядит для наивного наблюдателя увеселением, является на деле ни на миг не прекращающейся борьбой за существование, смешанной с социальным ритуалом.

Комната – или, уместнее сказать, зал – была освещена рядами ламп скрытой подсветки, проходившей вдоль потолка, и несколько хрустальных люстр «тиффани» и «уотерфорд» различных форм и размеров отбрасывали свет на пуфики и канапе. Справа располагался бар, облицованный под камень, с длинной дубовой стойкой. Вдоль нее точно грибы выстроились высокие барные табуреты на длинных ножках, с черными шляпками сидений. За стойкой ловко трудилась пара барменов, тряся шейкерами и удваиваясь в зеркалах, что создавало иллюзию запаздывания движений. Над ними висели разнокалиберные бокалы, свет играл в них, как в весенних сосульках.
Сразу слева от входа <...> миниатюрный танцпол, покрытый алым стеклом с подсветкой. Над ним мелькал прерывистый свет стробоскопа, рассыпая дождь сине-зелено-красных пятен на гостей, так лихо крутившихся и изгибавшихся в такт музыке, точно их черти поджаривали. Танцпол был окружен стеной зеркал, так что трудно было угадать число танцоров, смотревшихся, когда им этого хотелось, в свои отражения. <...> Здесь хватало полуголых женщин, окруженных мужчинами в костюмах и модных куртках. Между ними сновали официанты в черных фраках и официантки в белых блузках с подносами горячих деликатесов, закусок, коктейлей, бокалов с шампанским. <...>
Мужчины и женщины извивались и тряслись, словно испытывая оргазм. В самом центре комнаты пышная рыжеволосая женщина босиком, в чем-то более всего похожем на комбинацию, плывущей походкой продвигалась к бару. Все, включая женщин, оглядывались на нее. В ярком свете грудь ее практически просвечивала наружу – она с таким же успехом может ходить «топлесс», подумалось Кевину.
Кажется, они с Мириам попали на какую-то древнеримскую оргию, перенесенную в наши дни.

Пояснение к цитате: 

Сравнение атмосферы с нынешними ночными развлекательными клубами.

— Я ненавижу гулять и ходить по барам. Там всегда так шумно, я не слышу ни себя, ни девушку с которой хочу познакомится. Всё сводится к странному танцу двух людей, которые говорят друг другу «Что? Что? Что? Что, что? Что?»
— В том то и проблема. В барах не нужно говорить, потому что там шумно. Тебя должны волновать лишь два вопроса, «что ты пьешь?» и «где мы перепихнемся?».

They tell me keep it simple, I tell them take it slow
I feed and water an idea so I let it grow
I tell them take it easy, they laugh and tell me no
It's cool but I don't see them laughing at my money though
They spittin' facts at me, I'm spittin' tracks, catch me?
I'm spinning gold out my records know you can't combat me
They tell me Jesus walks, I tell them money talks
Bling got me chill, cause I'm living in an ice box
They tell me I've been sleepin', I say I'm wide awake
Tracks hot and ready so they call me mister e-z bake
They say the grass is greener, I think my grass is dank
Drivin' with a drank on an empty tank to the bank.

Они говорят мне быть проще, я говорю им не торопиться.
Я кормлю и пою идею, поэтому я позволяю ей расти.
Я говорю им, успокойся, они смеются и говорят мне «нет».
Это круто, но я не вижу, чтобы они смеялись над моими деньгами
Они плевали в меня фактами, я плевал следами, поймали меня?
Я пряду золото из своих пластинок, знай, ты не можешь бороться со мной.
Они говорят мне, что Иисус ходит, я говорю им, что деньги говорят сами за себя.
От этих побрякушек мне становится холодно, потому что я живу в коробке со льдом.
Мне говорят, что я спал, а я говорю, что не сплю.
Треки горячие и готовые, поэтому они называют меня мистер э-Зи Бейк.
Они говорят, что трава зеленее, я думаю, что моя трава сырая
Мы едем с выпивкой на пустом баке в банк.

(Твердят мне «Да забей ты», ответ мой «Погоди»,
Идею я лелеял, чтоб она могла расти,
Ответ мой «Успокойтесь», твердят мне сразу «Нет»,
Смеются мне, в почёте здесь всегда только лавэ,
Кидают аргумент. я даю сразу трек,
Творю я годноту, и тебе не совладать с ней,
Твердят мне» Божий дар», а я рублю навар,
Золотая цепь стоит как весь твой гонорар,
Твердят мне «Заснул что-ли», а я задёрнул шторы,
Трек за треком, я пилю уже почти конвейер,
Трава там зеленее. а моя коннабис,
В банк заехал спьяну я в танке на бис.)

— Ты такая нерешительная, надо быть жестче. Придется тебя наказать.
— Потом ее накажешь. <...>
— А что означает фраза «потом ее накажешь»!?
— А что, ты может, хотела сразу?

Пояснение к цитате: 
Сэм и Эдди в БДСМ-клубе пытаются допросить женщину-доминатрикс, которая увиливает от ответов.

Нужно расслабляться. Нужно выходить куда-нибудь время от времени. Необходимо просто. Пятница, вечер? Погнали отдыхать, надо оторваться как следует. Я на прошлой неделе отдыхал в ночном клубе. Но это больше не для меня. Я стал слишком стар для ночных клубов. Понимаешь, что уже стар для этого, когда заходишь такой в ночной клуб: «А не громковато-то ли тут? Почему у меня вибрирует голова

С пятницы до воскресенья
По ночным клубам марш броски,
Но больше этого веселья -
Она любит крутить меня мозги.
Завтра я опять проснусь,
Потому что она поёт в душе.
Я наверно на ней женюсь,
Если раньше не с лечу с катушек!

Кавказцев в России не особо пускают в клубы до сих пор. И так как кавказцы гордый и целеустремлённый народ, они решили эта проблему по-своему. Они открывают свои клубы, но так как никто из этих людей не был внутри клуба, то на выходе получаются кальянные.