Бывает, выбросят, не напечатав, не издав,
но слово мчится, подтянув подпруги,
звенит века, и подползают поезда
лизать поэзии мозолистые руки.
Мчится, мчится стремглав
И в огонь с разбегу влетает
Расшалившийся град...
Пояснение к цитате:
Переводчик: Александр Аркадьевич Долин.
Все мчится, рассыпается, ускользает, не остается и следа... Бесконечное превращение материи.
Кто мчится, и скачет такой молодой,
противник мыла и в контрах с водой?
Пояснение к цитате:
чаще мойте руки
... Время, похоже, просто мчится, как машина без тормозов, летящая по склону холма к оживленному перекрестку.