Аугусто Монтерросо. Черная овечка и другие побасенки

2 цитаты

В одной далёкой стране много лет назад жила-была чёрная Овца. Её расстреляли. Век спустя стадо раскаялось и возвело в её честь конную статую, весьма неплохо смотревшуюся в парке. С тех пор всякий раз, как заводятся чёрные овцы, их тут же ведут на расстрел, дабы грядущие поколения обычных овец тоже могли поупражняться в ваянии.

Пояснение к цитате: 

Басня в прозе «Чёрная Овца».
Перевод с испанского А. Казачкова.

Конечно, — меланхолично молвил человек, не отрывая взгляда от пламени, полыхавшего в камине в тот зимний вечер, — в Раю будут друзья, музыка, кое-какие книги; одно досадно: когда попадешь на Небеса, неба оттуда не увидишь.

Пояснение к цитате: 

Басня в прозе «Рай не без изъяна».
Перевод с испанского А. Казачкова.

Нет вашей любимой цитаты из "Аугусто Монтерросо. Черная овечка и другие побасенки"?