агент Грант Уорд (Grant Ward) / Улей (Hive) – цитаты персонажа

74 цитаты

– Щ. И. Т. скрывал от нас «Нью-Мексика», проект «Пегас», и вы молчали про «Сороконожку».
– Сороконожку?
– Подумать только. Вы не знаете, что это. В вашем распоряжении оборудование на миллиард долларов, а я обставила вас с ноутбуком, который выиграла в споре?

Она ценный актив.
– Да, она слишком ак... стойте, «актив»?
– Нам ничего о ней неизвестно. Знаешь, как часто такое случается? Вообще никогда.

Пояснение к цитате: 
Речь о Скай.

– Мы в одной команде. О чём ты думала?
– О своём обещании.
– О том, что ты убьёшь меня? Я думал, мы это уже проехали.
– Давай. Покончим с этим, чудовище.
– Ты и правда изменилась, Симмонс. Я разочарован в тебе.

Каждый достойный агент привык к боли. Умеет терпеть. Поэтому я выбрал другой подход. Паралитик в сочетании с анестетиком. Ты не можешь сопротивляться, но ты и не чувствуешь никакую боль. Пока. Безумно, да? Теперь, через некоторое время, действие препарата закончится. И всё, что ты не чувствовала, накроет тебя разом.

— Что ты сказала Гаррету?
— Я лишь слушала.
— Он — психопат, ты не заметила?! Мне пришлось запереть шесть чиновников правительства, потому что он выпотрошил седьмого!

– Зачем меня отозвали из Парижа?
– Это Вы спросите у агента Колсона.
– Да… У меня доступ шестого уровня. Я знаю, что… агент Колсон был убит перед битвой за Нью-Йорк.
Добро пожаловать на седьмой уровень. Простите, этот угол был очень тёмный, и я не удержался. Наверно, лампочка перегорела.

– Вы волнуетесь, агент Уорд.
– Я вспоминаю курс подготовки. Я ни за что не выдам секретную информацию девчонке, которая мечтает уничтожить нас.
– Вы убивали кого-нибудь?
– Да, нескольких. Крайне опасные цели. Но они были ужасными людьми, которые пытались убить хороших людей, и всё равно мне было не по себе.
– А Ваша бабушка знает об этом?
– Бабуля?