агент «Щ.И.Т.а» Фил Колсон – цитаты персонажа

94 цитаты

Мир полон зла, лжи, боли и смерти, и от них не спрятаться – можно лишь смотреть правде в глаза. Вопрос в том, когда это случится, как ты отреагируешь? Кем ты станешь?

В этом вся Скай. То, что я сказал ей, разрушило её мир. То, что она искала всю жизнь, привело к истории убийства – тут любому было бы тяжело. Её поиск завершён. Её истории здесь конец. Но знаешь, что она сказала? Она сказала: «Нет». Её история здесь начинается. Всю её жизнь она думала, что она никому не нужна, что ей нигде нет места, что каждая семья, бравшая её, не хотела, чтобы она осталась, не волновалась о ней. Но всё это время Щ. И. Т. защищал её, присматривал за ней – вот что она вынесла из этой истории. Ни то, что у неё никогда не будет семьи, а то, что она у неё всегда была. И вот я говорю ей что-то, что может уничтожить её веру в человечество и каким-то образом она умудряется вернуть маленькую часть меня.

Придя на эту работу, я сделал выбор. Тот же выбор, что делают все агенты. Эта жизнь взамен другой – жизни с праздничными ужинами, родительскими собраниями, школьными концертами. Это нелегко. Но, когда приходится делать трудный выбор, так проще.

– Не часто такое встречается, правда? Это аномалия, внештатная ситуация. Не совсем норма.
– Кстати, о ненормальном. Чья идея проделать дыру в самолёте?
– Ну Мэй сказала, что двери связаны с уровнем давления, и я решила...
– И мы решили, что это единственный способ открыть их.
– Это была общая идея, сэр.
– Да, и вполне гениальная.
– Хорошая работа.

– Думаете, это убивает меня? Повсюду люди только и делают, что угнетают и грабят, а стоит одному подняться, вы тут же набрасываетесь на него.
– Обрушив это здание на нас, ты им поможешь?
– Это ложь! Все вы лжёте! Вы говорили, если трудиться... если поступать правильно... у нас будет своё место. Вы говорили, достаточно быть человеком. Но есть те, кто лучше людей. Есть Боги. А остальные... Что мы? Они титаны. А мы то, по чему они ходят.
– Я знаю. Я видел титанов. И заплатил за это большую цену. Почти всё. Но хорошие парни... те, что среди нас... они герои, не потому что у них есть способности, а потому как они их используют. Ты прав, Майк. Важно лишь то, какой ты.

– Фитц, что у нас с записями камер наблюдения? Перед взрывом.
[Фитц включает картинку]
– И что мы видим?
– Ну, один парень разозлился на другого парня.
– Данные сильно повреждены.
– Да, как Россия в холодную войну.

– Это qnb-t16. Это первоклассный коктейль из производных пентотал натрия. Это новая чрезвычайно мощная сыворотка правды. Не волнуйтесь. Эффект длится только час.
– А потом Вы хорошенько выспитесь, и у нас будут все ответы на...
[Колсон вкалывает сыворотку правды Уорду]
?– Ай! Какого чёрта?
– Извини. Тебе больно?
Нет. Но Вы совсем спятили. Вы никогда не должны так поступать с членом своей команды. И да, было немного больно. Но я всегда скрываю боль перед красивыми женщинами, потому что, я думаю, это делает меня более мужественным. Боже мой, быстро действует.

Она ценный актив.
– Да, она слишком ак... стойте, «актив»?
– Нам ничего о ней неизвестно. Знаешь, как часто такое случается? Вообще никогда.

Пояснение к цитате: 
Речь о Скай.

– Вы понимаете, что он в опасности?
– Так отпустите меня. Дайте мне поговорить с ним. Мне, а не этому t-1000.

Пояснение к цитате: 
Под "t-1000" Скай имела в виду Уорда.

– Щ. И. Т. скрывал от нас «Нью-Мексика», проект «Пегас», и вы молчали про «Сороконожку».
– Сороконожку?
– Подумать только. Вы не знаете, что это. В вашем распоряжении оборудование на миллиард долларов, а я обставила вас с ноутбуком, который выиграла в споре?

– Как Вы узнали, что парень в капюшоне будет в здании?
– Небось сама взорвала дом, чтобы выманить его.
– А может Вы?
– Это не наш стиль.
– Меня только что похитили – вот ваш стиль.

– Нам нужно другое имя. Конкретного героя.
– Считаете, мы знакомы?
– Ну, Вы сделали небольшую ошибку. Телефон, на который вы сняли героя в капюшоне, имеет ту же криптографическую подпись, что и посты «Надвигающейся Волны».
– Вау. Да. Это ошибка, или я сижу в центре вашей секретной штаб-квартиры? Что это? Самолёт? Я проникла внутрь. Вы не можете взломать код на моём оборудовании, так что вы ничего не получили.

– Слышал про парня, который боялся летать?
– Я совершал ночной прыжок под шквальным огнём, сэр. Я справлюсь.
– Это была... шутка. Её первая часть. Теперь не расскажу.

– Зачем меня отозвали из Парижа?
– Это Вы спросите у агента Колсона.
– Да… У меня доступ шестого уровня. Я знаю, что… агент Колсон был убит перед битвой за Нью-Йорк.
Добро пожаловать на седьмой уровень. Простите, этот угол был очень тёмный, и я не удержался. Наверно, лампочка перегорела.

Агент Хилл сделала детальный анализ ваших последних трёх заданий. Боевые действия – высший балл. Шпионажона дала тебе высшие оценки со времён Романов. А в разделе «Навыки общения с людьми» она нарисовала... я думаю, это фекалии с торчащими из них ножами.

Пояснение к цитате: 
Речь об Уорде.