Бартлби Гейнс (Би) – цитаты персонажа

27 цитат
Бартлби Гейнс (Би)
Где цитируется: 

Народ парится в аудиториях, а мы… играя, мочим инопланетян!
— Мы учимся платить кровью за цивилизацию, когда дипломатия провалилась.

3
0
3

— Может, ты просто... бездарность?
— Эй, тайм-аут. Я бездарность?
— Хм, так, так, извини, Лизи. Ты забыла, с кем говоришь? Я год не посещал физкультуру, разыграв аллергию на пот. А как насчет записки от врача с разрешением учиться во сне, потому что я лунатик? Я еще я избавил школу от Фрэнка, внушив директору, что у этого придурка встает, когда он прижимает меня к шкафчику в раздевалке.
— А-а?
— Брось, это же гениально.
— Может, ты зря написал, что не знаешь, чего ты хочешь?
— Но это правда. Я понятия не имею, чего я хочу от жизни.
Предки тебя убьют.
— Ладно, а ты не каркай. За это не убьют.

3
0
3

— Ты помнишь, как мы украли у моей мамы противозачаточные таблетки?
— Да, и родилась Лиззи. Понятно и сейчас всё хуже. А это что за народ?
— Я заказал их по каталогу хаос, но забыл тебе сказать.

3
0
3

— Я мечтал учиться в колледже. Но не смог поступить. Служил в армии. В пивных частях А однажды я сунул нос куда не следует, и вдруг налетело ЦРУ. Мне промыли мозги и теперь я ничего не помню. Найдешь для меня комнату? Я получил пособие. Сразу на четыре года мог бы заплатить.
— Ты принят.

3
0
3

— Потрясающе. Потрясающе. Какая фигура...
— Дерево меня заводит.
— Дерево заводит? Спасибо, весельчак, приятно иметь с тобой дело.

3
0
3

— Вообще-то, Шерман, не суй нос не в свое дело.
— Я сую свой нос?
— Да, Шерман, познакомься с моей давней подружкой. Ее зовут Отвали. Она за словом в карман не полезет. И не пудри ей мозги. Ты не в ее вкусе. Дать тебе еще один повод для смеха. Расскажешь ей, как в будущем напоишь малолетку?
— Королевская битва!

3
0
3

— Расписание. Это курсы, которые мы предлагаем.
— Это смешно. Валяние дурака? А что такое специалист по стикерам для бамперов? Извините, мистер Гейнтс, но я не вижу никакой образовательной и научной ценности в представленных на доске предметах.
Хорошо. Ребята, вы мне поможете?
— На «Гулянии и думании обо всем» мы размышляем о том, как нам жить в среде, свободной от стрессов.
— «Дай себя завести» — это занятия по искусству, на которых мы творим, опираясь на собственный жизненный опыт. Ага.
— На скейтбординге мы строим рампу, изучая сопротивление материалов. И физику. Аэродинамику.
— На «Зажигай по полной» мы слушаем музыку и яростные стихи потерянного поколения. И зажигаем по полной.
— Здесь присутствуют ваши преподаватели?
— Да, конечно, сэр. Преподы, встаньте.
— Что все это значит?
— В Саунт-Хермане преподают сами студенты.

3
0
3

— Мистер Гейнтс? Отвечайте на вопрос.
— Я не собираюсь отвечать на вопрос, вы уже все решили. Я спец по отшиванию. И все понял по вашим лицам. Жаль, что вы судите нас по внешнему виду, а не потому, кто мы. Вы хотите, чтобы мы были, как они. Но дело в том, что мы другие. И я горжусь этим, черт возьми. Я имею в виду Херманн колледж и его 100-летнюю традицию. Но какую традицию? Унижение и подавление тех, кто хоть чуть-чуть другой? Насилие над подростками, из которых вырастают невротики с кофеиновой зависимостью.
— Твой липовый колледж — это вызов всем колледжам страны.
— Почему? Мы мешаем друг другу, а? Оставьте себе ваши оценки, структуру, правила, но не мешайте вам. Почему мы должны подстраиваться под вас?
— Ваше расписание курам на смех, а вы, сэр, — преступник.
Нет, вы преступник. Вы крадете у подростков тягу к знаниям. Вот преступление.
— Знаешь, мне кажется, Би прав. И их система убила в нас желание мечтать...
— А как насчет вас, родители? Система пошла вам на пользу? Она научила вас следовать зову сердца или подчиняться, избегать риска? А вы сами? Вы хотели стать администраторами? Ваша честь. Вот вы. Может быть, вы хотели стать поэтом? А может, художником или артистом? Или просто объехать весь мир?

3
0
3

— Что ты здесь делаешь?
— Не знаю, как сказать. Многое в моей жизни казалось мне реальным, но обернулось фальшью. Может, теперь будет наоборот?
— О Лиззи, дай пять. Без энтузиазма, но я принимаю. Спасибо за улыбку.

3
0
3

По закону, колледж — это сообщество людей, желающих получить высшее образование. Это же мы! Ну, если не вдаваться в значение слова «высшее».

3
1
4

— Ты дрожал, когда у тебя выпал зуб, потому что ты боялся зубной феи.
— Этот страх вполне законный: она копалась в моих шортах!

2
0
2

— Колледжи для педиков!
— Нельзя, чтобы я водил автобус. Людей жалко.
— А наш филиал совсем новый. Еще не изгаженный наркоманами и извращенцами.

2
0
2

— Наплевать, наплевать, наплевать.
— Эй, Рори. Что с тобой?
— Привет. Что? Ничего. Я... не поступила в Йель. Я не поступила в Йель. Я не поступила в Йель.
— Что? Кончай нам заливать.
— Рори, увы, получила пинок под зад. В этом году слишком много богатеньких недоумков со связями. А Рори, которая мечтала о Йеле с первого класса, от винта. Рори, чья блестящая карьера давно идеально распланирована! Распланирована, Би! Идеально! А теперь ничего, ноль! Задница!

2
0
2

— Погоди. Саунт-Хермонский Институт Технологий?
— Да.
— Би, сокращенно, это ШИТ. То есть, дерьмо.
— Ну и что? Мне плевать. Чтоб не сорвалось, нужно молчать в тряпочку. И все равно шансов мало. Других шансов нет.

2
0
2