— Но для меня флот — это не бизнес. Во флоте есть традиции. За свою карьеру я узнал их много. И хороших, и плохих. Я бы сегодня не стоял здесь, если б речь не шла о главной традиции. — О какой же? — О чести. Цитата на английскомСкопировать Поделиться Сообщить об ошибке Военный ныряльщик / Люди чести (Men of Honor)Карл Броширкапитан Хэнксчестьфлот
— А как тебя зовут? Или это всё ещё секрет? — Меня зовут Джо… Мой отец хотел иметь сына. Цитата на английскомСкопировать Поделиться Сообщить об ошибке Военный ныряльщик / Люди чести (Men of Honor)Карл БроширДжоимя
— Я мечтал стать старшим мичманом. — А я хотел им остаться. Цитата на английском Увольнение в запас с флота. Скопировать Поделиться Сообщить об ошибке Военный ныряльщик / Люди чести (Men of Honor)Карл БроширЛесли (Билли) Сандейзапас
— Для цветного во флоте США есть только три пути. — Какие, старшина? — Кок, офицерский лакей или уйти из флота. Цитата на английскомСкопировать Поделиться Сообщить об ошибке Военный ныряльщик / Люди чести (Men of Honor)старшина ФлойдКарл Броширфлот
— Да, сэр. Исследования экспериментального подводного подразделения... показывают, что если субъект теряет сознание... или плохо себя чувствует из-за болезни, то несоответствие в характеристиках... не позволит ему совершать свободное плавание. — Вы имеете в виду, что если он тонет, то не сможет выплыть, да? — Сэр, я обещаю, что если я погибну в море, то я сделаю все возможное, чтобы погибнуть достойно.Показать цитату целиком Скопировать Поделиться Сообщить об ошибке Военный ныряльщик / Люди чести (Men of Honor)Карл БроширВрачХэнксдостоинствосаркастичные цитаты
Сэр, ведь я моряк. Там, откуда я родом, нет океана. Только грязные фермы и упрямые мулы. Ни один уважающий себя моряк не станет зарабатывать на жизнь погоняя мулов. Цитата на английскомСкопировать Поделиться Сообщить об ошибке Военный ныряльщик / Люди чести (Men of Honor)