Да, теперь он на ней никогда не женится.
Вывод судьи после того, как выяснилось, что Фигаро - сын Марселины.
— Сколько тебе лет, Булат Балагур?
— О справедливый судья! Мне столько лет, сколько умных мыслей в голове моего осла.
— А много ли умных мыслей в голове твоего осла?
— Ровно на одну больше, чем в твоей голове.
— Не очень-то он умён, твой осёл, Булат Балагур!
— Что поделаешь, господин судья, — осёл...
— Отвечай мне на последний вопрос: зачем ты хотел украсть ковёр-самолёт?
— А если я скажу неправду, что мне будет?
— Ты распростишься со своей головой!
— А если правду?
— Тогда твоя голова распростится с тобой!
— Цена одна, хоть товары разные!
— Графиню де Пейрак дважды пытались убить в Лувре.
— Это обвинение против короля?
— Нет, лишь против тех, кто там дергает за веревочки.
Цитата стала крылатой, а также приобрела шутливо-иронический смысл как образец и штамп одного из бюрократических оборотов разросшегося управленческого аппарата в соцреалистическую эпоху.
Раскусительница сама оказалась «раскушенной».