— Ты победила, Алиса! Невозможное свершилось!
— Сделать невозможное легче, чем с вами попрощаться.
— Хемиш говорит, вы по всему миру странствовали?
— В этот раз — три года.
— Неужели. Ну и как он?
— Что, мир?
— Да.
— Достаточно недурен. Очень советую там побывать.
— Какой негодяй это написал?
— Вы сами, сэр.
— Почему я всё должен делать за вас?
Надпись на рукоятке в хроносфере — «Потяни меня».
— Невероятно хрупкая натура.
— Но пустышка внутри.
Говорят шахматные фигуры, собирающие разбитого Шалтая-Болтая.
Ирацибета: — Тихо! Кто сейчас смеётся — всю жизнь будет плакать!
Королева Элсмира: — Помилуй, Ирацибета, как можно удержать подданных от смеха?
гостья на приёме: — Мешок ей на голову надеть!
Ирацибета: — Тебе мешок на голову! Всем на голову мешки! Да! Заткнуть соломой рты! Носы и уши отрубить! Отрубить! Отрезать! И головы! Головы! Головы с плеч!
— Как говорится, время не ждёт, мистер Хантер.
— Даже старых знакомых.
Тик-так, не бросай меня наедине с моими капризами!
Ох... Этот маленький сувенир целиком состоит из моей любви. Дерево и бронза не в счёт...
Время нас не ждет. На что ты его расходуешь?
Мама Алисы обращается к дочери.