Секс по дружбе (Friends with Benefits)

Похожие цитаты

— Меня ноги не держат... Что поделать? Поеду на Наоцугу! [залезла на него верхом]
Люди тебе не повозки!
— Ух какой цундэрэ! Тебе же нравится!?
— А вот и нет!
— Я же ангелочек! А вдруг у меня ножки загрубеют?
— Да плевать!
— Это же трагедия для мира! Три дня Солнце не взойдёт!

Пояснение к цитате: 
«Цундэрэ» - это комбинация двух слов: «цунцун» и «дэрэдэрэ». «Цунцун» определяется как «сердитый, язвительный, безучастный», а «дэрэдэрэ» - как «влюблённый, томный». Такие персонажи изначально предстают как неприятные, нередко самовлюбленные и эгоистичные типажи, но на протяжении сюжета раскрывают в себе «светлую», сентиментальную сторону характера, в большинстве случаев - под воздействием объекта любви. Они изначально сторонятся этого самого объекта и всячески дают понять свое к нему отвращение, но маскировка рано или поздно рушится. Это классическое определение цундэрэ.
0
0
0

— У тебя есть другой парень. Я видел, как ты смотрела на него.
— И как же я на него смотрела?
— Как на новую спортивную машину.

24
0
24

И Матильда выпрямляет спину и сидит в своём кресле прямо-прямо, скрестив руки на коленях и смотрит на Монека. Воздух теплый. Сад пронизан солнцем.
Матильда смотрит на него. Смотрит на него. Смотрит...

7
0
7