Ашот Наданян

Похожие цитаты

— Может, купим ей устройство, которое помогает подниматься по ступенькам?
— Подъемный кран что ли?

Пояснение к цитате: 
крупногабаритная мама Говарда сломала ногу и живет в комнате на втором этаже
7
23
12
10
22

... Неподъемный груз традиций, обычаев и привычек, занимающий большую часть нашего мозга, безжалостно подавляет самые блестящие новаторские идеи, на производство которых еще способна оставшаяся его часть.

5
0
5

I am lost, in our rainbow, now our rainbow has gone,
Overcast, by your shadow, as our worlds move on,
In this shirt, I can be you, to be near you for a while,
There's a crane, knocking down all those things, that we were.

Я потерялся в нашей радуге... Теперь наша радуга исчезла,
Накрытая твоей тенью, а наши миры продолжают своё движение.
В этой рубашке я могу быть тобой, чтобы какое-то время побыть ближе к тебе.
Подъёмный кран сносит всё то, чем мы были.

5
0
5

Любовь — неподъёмный груз.
Необозримая даль.
В саду твоем для моих ступней
всегда зеленела трава.
В дому твоём для ладоней моих
всегда полыхал очаг.
В глубине твоих глаз для моих
всегда находился приют.
Но сердце моё не держал ты в плену,
не ставил ловушек ему
ни в глубинах глаз,
ни в саду, ни в дому.
Было небо. Полёт. Простор.
И осталось небо — любимым глазам под стать -
лазоревым до сих пор.

Пояснение к цитате: 

Перевод с сербскохорватского Натэллы Горской.

0
0
0

Пусть мы увидим, покуда кулиса метелей
наземь не пала,
как в крохотной жизни своей
тащит сквозь эру фальшивых и мелочных целей,
сквозь безнадёгу -
громаду листа муравей.

Так и обучимся жить — без оглядки на годы
то ли застывшие, то ли текущие прочь;
вечен ли вечер, грядет ли времен перемена,
не разделяя с эпохой ни скорбь, ни восторг,
не отвечая за все муравьиное племя,
лишь отвечая за свой неподъемный листок.

0
0
0