Сон разлучил нас — ведь каждому снится своё,
Но, пробудившись, мы снова едины.
Пояснение к цитате:
Перевод В. Столбова.
Сон разлучил нас — ведь каждому снится своё,
Но, пробудившись, мы снова едины.
Перевод В. Столбова.
Верните каждому своё,
Отдайте каждому своё,
Пусть все идут своим путём,
Приобретя утраты.
Отдайте каждому своё,
Верните каждому своё,
И как-нибудь переживём.
Конец цитаты.
Расставаться так больно, потому что наши души едины. Они были и будут едины. Наверно мы прожили тысячу жизней — и в каждой встречались, чтобы расстаться вновь и вновь.
— У нас говорят: «Много листьев — одно дерево».
— Что это значит?
— Мы едины.
Начинали с того, что каждому своё, затем выяснилось, что своё надо отдавать каждому.
Снится мне один и тот же сон:
Снова я в Париже, снова я влюблен.
Солнцем из-за крыш
Встретил нас Париж,
Вдруг гляжу — ты у кафе стоишь.