Feduk — Море любви

Похожие цитаты

Насти. Когда солнце светит в глаза, разве нужно доказывать, что на дворе день, а не ночь?
Гёц. Но если ночью предаешься мечтам о солнце, кто докажет тебе, что это на самом деле день, а не ночь?

We’re foot—slog—slog—slog—sloggin' over Africa —
Foot—foot—foot—foot—sloggin' over Africa —
(Boots—boots—boots—boots—movin' up an' down again!)
There's no discharge in the war!

День-ночь-день-ночь — мы идем по Африке,
День-ночь-день-ночь — все по той же Африке
(Пыль-пыль-пыль-пыль — от шагающих сапог!)
Отпуска нет на войне!

Пояснение к цитате: 

Перевод: Ада Ивановна Оношкович-Яцына.

Сижу я 2 часа у ноутбука,
А на душе такая скука!
Сейчас, ***ь, только эти двое
Моему сердцу не дают покоя.
На телефоне уже давно 3 ночи;
Я бы напиться хотел очень...
Хотел бы знать я их секреты,
Меня спасают только сигареты...

Я хотел покоя, а не скуки.
Я хотел любви, а не привычки.
Почему же разомкнулись руки
И огонь ушёл из жизни личной?
Я хотел работы, а не рабства.
Я хотел бы странствий — не скитаний.
Я хотел самим собой остаться.

А теперь вот нет уже желаний.

Я принимаю ночь с её тёмными завесами — они всё равно будут отбелены рассветом. Принимаю утро с его неизвестными — день будет таким, каким я его увижу в себе, а не за окном.