Ли Куан Ю

Квалифицированный (японский) рабочий будет вылизывать свою машину и место вокруг нее, тогда как сингапурский считает, что это должен сделать кто-то другой, что это не его обязанность. Внимание сингапурца ограничено его собственными обязанностями и перспективами продвижения. Он не станет сам расширять свои обязанности. То, что вместе с коллегами он может сделать свой труд более производительным и эффективным и таким образом добиться общей выгоды и в итоге повышения зарплаты, — перспектива настолько грандиозная для него, что она его не задевает. В отличие от японских рабочих, большинство наших не осознают себя как единое целое со своими компаниями.

Похожие цитаты

Сингапурский рабочий умен и быстро учится. Но сингапурцы слишком рано начинают думать, что научились всему, хотя на самом деле еще даже не приблизились по уровню к квалифицированным рабочим Японии.

Сингапур – это теперь бренд. Сингапурцев охотно берут на работу в нефтедобывающих странах Залива, поскольку они известны как добросовестные, квалифицированные и организованные специалисты, способные наладить эффективную систему работы. Другим людям нравится сингапурская система, и они готовы ее принять.

Экономика нуждается в иностранных рабочих, чтобы развиваться еще стремительнее в годы бума и смягчать удар в случае кризиса. В этом году среди потерявших работу было больше иностранцев, чем местных. Точнее среди горожан (граждан и иммигрантов) примерно половина даже улучшила свое положение, несмотря на общее сокращение рабочих мест на шесть с половиной процентов. А если бы не иностранные рабочие, работу потеряли бы гораздо больше сингапурцев.

Делать персонажа неотразимым – это моя обязанность.

Делать персонажа неотразимым – это моя обязанность.
Пояснение к цитате: 
Микосиба помогает рисовать мангу Нозаки, он рисует цветы и мелкие звуки на заднем плане.