Рыбка Поньо на утёсе (Gake no ue no Ponyo)

— Всё-таки я зря вас взял с собой наблюдать за полевой работой. Я же сто раз вам говорил, у людей вода грязная, да и сами они мерзкие. Грязные и нечистоплотные. Вот, держи. Кушай. Слышишь меня, Брунгильда?
— Хочу ветчины!
— Как? Ветчины? Брунгильда, кто научил тебя есть эту гадость?
— Не Брунхильда, а Поньо!
— П…П…Поньо?
— Поньо хочет к Соскэ! И Поньо хочет стать человеком!
— Человеком? Что в них хорошего? Люди гадкие, недалекие существа. Они не дают морю спокойно жить. Когда-то я сам был человеком. И каких трудов мне стоило избавиться…
— Поньо хочет руки. Хочу настоящие ноги. Хочу ноги, как у Соскэ.

- Всё-таки я зря вас взял с собой наблюдать за полевой работой. Я же сто раз вам говорил, у людей вода грязная, да и сами они мерзкие. Грязные и нечистоплотные. Вот, держи. Кушай. Слышишь меня, Брунгильда?
- Хочу ветчины!
- Как? Ветчины? Брунгильда, кто научил тебя есть эту гадость?
- Не Брунхильда, а Поньо!
- П…П…Поньо?
- Поньо хочет к Соскэ! И Поньо хочет стать человеком!
- Человеком? Что в них хорошего? Люди гадкие, недалекие существа. Они не дают морю спокойно жить. Когда-то я сам был человеком. И каких трудов мне стоило избавиться…
- Поньо хочет руки. Хочу настоящие ноги. Хочу ноги, как у Соскэ.
- Всё-таки я зря вас взял с собой наблюдать за полевой работой. Я же сто раз вам говорил, у людей вода грязная, да и сами они мерзкие. Грязные и нечистоплотные. Вот, держи. Кушай. Слышишь меня, Брунгильда?
- Хочу ветчины!
- Как? Ветчины? Брунгильда, кто научил тебя есть эту гадость?
- Не Брунхильда, а Поньо!
- П…П…Поньо?
- Поньо хочет к Соскэ! И Поньо хочет стать человеком!
- Человеком? Что в них хорошего? Люди гадкие, недалекие существа. Они не дают морю спокойно жить. Когда-то я сам был человеком. И каких трудов мне стоило избавиться…
- Поньо хочет руки. Хочу настоящие ноги. Хочу ноги, как у Соскэ.
- Всё-таки я зря вас взял с собой наблюдать за полевой работой. Я же сто раз вам говорил, у людей вода грязная, да и сами они мерзкие. Грязные и нечистоплотные. Вот, держи. Кушай. Слышишь меня, Брунгильда?
- Хочу ветчины!
- Как? Ветчины? Брунгильда, кто научил тебя есть эту гадость?
- Не Брунхильда, а Поньо!
- П…П…Поньо?
- Поньо хочет к Соскэ! И Поньо хочет стать человеком!
- Человеком? Что в них хорошего? Люди гадкие, недалекие существа. Они не дают морю спокойно жить. Когда-то я сам был человеком. И каких трудов мне стоило избавиться…
- Поньо хочет руки. Хочу настоящие ноги. Хочу ноги, как у Соскэ.
- Всё-таки я зря вас взял с собой наблюдать за полевой работой. Я же сто раз вам говорил, у людей вода грязная, да и сами они мерзкие. Грязные и нечистоплотные. Вот, держи. Кушай. Слышишь меня, Брунгильда?
- Хочу ветчины!
- Как? Ветчины? Брунгильда, кто научил тебя есть эту гадость?
- Не Брунхильда, а Поньо!
- П…П…Поньо?
- Поньо хочет к Соскэ! И Поньо хочет стать человеком!
- Человеком? Что в них хорошего? Люди гадкие, недалекие существа. Они не дают морю спокойно жить. Когда-то я сам был человеком. И каких трудов мне стоило избавиться…
- Поньо хочет руки. Хочу настоящие ноги. Хочу ноги, как у Соскэ.
00:30:03

Похожие цитаты

Я нечаянно влюбился в девочку одну,
Нарядился и побрился и к ее окну.
Но она мне отказала и на этот раз,
Ей же нравятся ребята в шмотках «Адидас».
От тех, кто носит «Адидас» приходят девочки в экстаз,

Я купил себе кроссовки фирмы «Адидас»
И бейсболку на головку и костюм, атас!
Вот стою я под балконом модный весь такой
О, прекрасная Брунгильда, будь моей женой!

Я-Я-Я-а-а, Вас из дусс, вас из дасс...

Комната у меня и впрямь грязная. Её можно назвать «Урбанизация» или «Будущее Земли» и проводить по ней исследования.

Пояснение к цитате: 

Том 5. Глава 4.

— В жизни каждого мужчины есть что-то святое, что дороже всего на свете...
— Это велик?
— Ветчина?
— Какая ветчина, урод?!
— Да пошёл ты! Ветчина, да?