Однажды в Риме (When in Rome)

Похожие цитаты

Медведь останется медведем, даже если его за море отвезти.

Bär bleibt Bär, fährt man ihn auch über das Meer.

Пояснение к цитате: 
Русский эквивалент или сравнимая по заложенному смыслу пословица: «Горбатого могила исправит».

Если я обречен жрать, как медведь, а Луа — рожать детенышей, как медведица, я предпочитаю быть медведем, а не человеком: медведю нечего стыдиться — он не знает лучшей доли. Если ты, как медведь, доволен такой участью, то меня она не устраивает. Оставайся с женщиной, дарящей тебе детей, а я пойду к той, кто дарит мне мечту.

Может быть, человек и лучшее создание природы, но по части уважения к старости подчас уступает медведю гризли. Тэру, например, и в голову бы не пришло грабить старого медведя, драться с ним, прогонять старика от мяса, даже если оно нужно самому Тэру. А далеко не о каждом представителе рода человеческого можно сказать то же самое.