Светлячок (Firefly) – цитаты из сериала [1 сезон, 10 серия]

46 цитат
Светлячок (Firefly)
Год: 
2002 – 2003
Слоган: 
«Meet the most spaced-out crew in the galaxy.»
Страна: 
США
Жанр: 
боевик, драма, приключения, фантастика

Капитан Малькольм Рейнольдс — закаленный в боях ветеран галактической гражданской войны, сражавшийся не на той (проигравшей) стороне, зарабатывает на жизнь мелкими преступлениями и перевозит грузы на своем корабле «Серенити».

Он возглавляет небольшую разношерстную команду, которая порядком смахивает на самую обычную семью — ее члены вечно ссорятся, не соблюдают дисциплину, но никогда не предадут своего капитана и пойдут за ним хоть на край света.

— Ведь это мне она клялась любить, почитать и слушаться!
— Знаешь что?... Клялась тебя слушаться?!
— Ну... нет... но в том-то всё и дело! Вас она слушается! Она делает всё, что вы ей говорите прямо у меня на глазах!
— Слушай, у нас с Зои общее прошлое. Она мне доверяет.
— И что это значит?
— Ничего. А ты выставляешь всё так, будто она слепо следует всем моим приказам. Это неправда.
— А вот и правда!
Нет, неправда! Она не подчинилась куче моих приказов!
— Назовите хоть один!
Она вышла за тебя замуж!

- Ведь это мне она клялась любить, почитать и слушаться!
- Знаешь что?... Клялась тебя слушаться?!
- Ну... нет... но в том-то всё и дело! Вас она слушается! Она делает всё, что вы ей говорите прямо у меня на глазах!
- Слушай, у нас с Зои общее прошлое. Она мне доверяет.
- И что это значит?
- Ничего. А ты выставляешь всё так, будто она слепо следует всем моим приказам. Это неправда.
- А вот и правда!
- Нет, неправда! Она не подчинилась куче моих приказов!
- Назовите хоть один!
- Она вышла за тебя замуж!
- Ведь это мне она клялась любить, почитать и слушаться!
- Знаешь что?... Клялась тебя слушаться?!
- Ну... нет... но в том-то всё и дело! Вас она слушается! Она делает всё, что вы ей говорите прямо у меня на глазах!
- Слушай, у нас с Зои общее прошлое. Она мне доверяет.
- И что это значит?
- Ничего. А ты выставляешь всё так, будто она слепо следует всем моим приказам. Это неправда.
- А вот и правда!
- Нет, неправда! Она не подчинилась куче моих приказов!
- Назовите хоть один!
- Она вышла за тебя замуж!

— А потом ты начала врать мне, что стало для меня ключевым моментом во всей этой забавной истории.
— Что мне сделать, чтобы выйти из этой ситуации с достоинством?
— Совершить ритуальное самоубийство, рыбка моя.

- А потом ты начала врать мне, что стало для меня ключевым моментом во всей этой забавной истории.
- Что мне сделать, чтобы выйти из этой ситуации с достоинством?
- Совершить ритуальное самоубийство, рыбка моя.
- А потом ты начала врать мне, что стало для меня ключевым моментом во всей этой забавной истории.
- Что мне сделать, чтобы выйти из этой ситуации с достоинством?
- Совершить ритуальное самоубийство, рыбка моя.

— Да, совсем запамятовал, Вы же у нас заделались преступным гением. Уже спланировали следующее ограбление?
Нет, но подумываю отрастить густые черные усы. Я весьма консервативен.

- Да, совсем запамятовал, Вы же у нас заделались преступным гением. Уже спланировали следующее ограбление?
- Нет, но подумываю отрастить густые черные усы. Я весьма консервативен.
- Да, совсем запамятовал, Вы же у нас заделались преступным гением. Уже спланировали следующее ограбление?
- Нет, но подумываю отрастить густые черные усы. Я весьма консервативен.
Нет вашей любимой цитаты из "Светлячок (Firefly)"?