Публилий Сир

Кольцо на пальце безымянном
За поцелуем шепот грез
Вся страсть признания дана нам
В кольце на пальце безымянном

Пояснение к цитате: 

Перевод М. Яснова.
Пунктуация и орфография авторов сохранены.

1
0
1

Казалось, что в любви она была правдива:
За поцелуем вслед клялась до поцелуя...
Я клятвам и слезам так верил, видит бог,
Но злой насмешкой был и каждый взгляд и вздох.

5
0
5

Как назвать мое чувство к тебе? Иногда это ненависть, иногда любовь. Будь у меня силы, мужество, я бы взяла тебя за руку и медленно, без суеты и спешки растворилась в поцелуе.

1
0
1
Изображение пользователя m.Smith.
0
0
0

это как нужно ненавидеть себя, чтобы целоваться с тем, кого ненавидишь.... глупая цитата... или может здесь какой-то особый смысл??

Изображение пользователя Веронка Vesta.
0
0
0

Скрытый смысл точно есть... Ну, например, вполне можно целовать ненавистного тебе человека для достижения цели-сладкой мести. "Уничтожить" человека, через его чувства...