Сказано в ответ на отказ Гилберта верить сплетням о Хелен.
Артур своей жене Хелен вместо извинения за своё непристойное поведение.
Но, мама, если ты действительно хочешь мне угодить, то, пожалуйста, чуть больше считайся с собой и со своими удобствами.
Сказано мужу Артуру.
В обществе тех, кого я… в обществе моих друзей мне нравится и молчать.
— Если бы вы любили так, как люблю я, — ответила она с глубокой серьезностью, — то не были бы столь близки к тому, чтобы меня потерять. Не позволили бы ложной щепетильности и гордости встать между нами. Вы бы понимали, что все эти суетные различия в знатности, положении в свете, богатстве — лишь прах в сравнении с общностью мыслей и чувств, с союзом искренне любящих родственных душ и сердец.
Хелен говорит это Гилберту.
Какой дивной музыкой прозвучало в её устах моё имя!
Хотя я ненавижу грехи, я люблю грешника и готова на многое ради его спасения.
Сказано о своём на то время будущем супруге Артуре Хантингдоне.
Это же удвоенное себялюбие! Бесчувственность и ко мне, и к тем, кому он прежде клялся в любви.
Как странно, что мы так часто плачем из жалости к друг другу, а о себе не проливаем ни единой слезы!
И вашу дружбу я предпочитаю любви всех прочих женщин в мире!
- 1
- 2