— Хозяйка? В комнате появилась небольшая металлическая конструкция. — Он всегда так делает, — простонала Лила. Андред откинулся на спинку стула. — Он — твоя собака. — Наша собака. — Она повернулась, чтобы посмотреть на автоматизированного помощника, который вилял своим металлическим хвостом. Скопировать Поделиться Сообщить об ошибке Марк ПлаттЛангбэрроуЛила (Lila)Андред
— Мне скучно, — начала она. — Не с кем поговорить. Родан отправилась на курс межкультурных связей. Романа отсутствует. — Президент недоступен, — поправил он. — Она отсутствует. — Да, но предполагается, что ты ничего об этом не знаешь. — Она сама сказала мне. Неудивительно, что Спандрелл покинул пост, подумал Андред. Романа — сущий кошмар для службы безопасности. Скопировать Поделиться Сообщить об ошибке Марк ПлаттЛангбэрроуРоманадворатрелундарАндредЛила (Lila)
Повелители Времени относились к оружию, как к созданию варваров, но их проекты заинтриговали Лилу. Однажды она посетила музей и не на шутку встревожила хранителя, проверяя дальность броска кинжала с лопастями. После этого Андред запретил ей носить оружие в Капитолии. Скопировать Поделиться Сообщить об ошибке Марк ПлаттЛангбэрроуАндредЛила (Lila)
Как-то раз, когда она охотилась в одиночку, на неё напало лесное животное — по виду, смесь медведя и свиньи — и попыталось затащить в дерево. Оно ужасно расцарапало ей руку, но она убила его своим ножом, и вернулась в Дом Редлумс с ушами животного в качестве трофея. Ни один из кузенов Андреда не знал, как вылечить рану, ведь обычно у галлифрейцев они заживали в течение дня. Из Капитолия был вызван хирург, но Лила отказалась встретиться с ним, заявив, что он — не Доктор. Вместо этого она приготовила отвар из ягод и листьев на открытом огне, что встревожило семью Андреда и весь Дом.Показать цитату целиком Лила пытается стать своей в доме Андреда. Скопировать Поделиться Сообщить об ошибке Марк ПлаттЛангбэрроуАндредЛила (Lila)
— Почему Вы хотели связаться с Доктором? — Он — мой друг. — Да? — Да. Но я не использую его, в отличие от вас. — Объясните. — Вы используете Доктора всякий раз, когда не хотите притуплять свои собственные ножи. — Вам не приходило в голову, что он тоже является нашим другом? — Нет, — сказала она. — Я знаю, что Повелители Времени всесильны, но ваши мёртвые ритуалы не добавляют вам уважения.Показать цитату целиком Скопировать Поделиться Сообщить об ошибке Марк ПлаттЛангбэрроу
— Мадам, как пришелец с планеты, где почти отсутствует собственная история, Вы ничего не знаете о нашем происхождении. Галлифрей был влиятелен, когда цветок Вселенной только начал раскрываться. Наше общество следует тысячелетним традициям. Это — наша самая большая обязанность, уважать и почитать наше прошлое. — В моём мире старики почитаются ради их защиты. Но если старые виноградные лозы цепляются слишком крепко, мы обрезаем их, чтобы позволить расти молодым побегам.Показать цитату целиком Скопировать Поделиться Сообщить об ошибке Марк ПлаттЛангбэрроу
— Я — Лила. Ты — храбрый воин. Дороти улыбнулась. — Я — хороший боец. Не уверена насчёт храбрости. Я — Дороти. Скопировать Поделиться Сообщить об ошибке Марк ПлаттЛангбэрроуЛила (Lila)Эйс
— Доктор, тогда почему ты не оденешься как грек? Доктор стащил шарф с вешалки и начал наматывать его вокруг шеи, глядя с хитринкой. — Потому что я глупо смотрюсь в хитоне. — Ты всегда глупо выглядишь, — проворчала Лила. Скопировать Поделиться Сообщить об ошибке Жаклин РейнерДоктор кто: МузыДокторЛила (Lila)
— Но нож... Доктор вынул его и посмотрел. — Я конфискую его. И предупреждаю, что если ты попытаешься ещё кого-нибудь убить на этой неделе, то не получишь больше мармеладок. Скопировать Поделиться Сообщить об ошибке Жаклин РейнерДоктор кто: МузыЛила (Lila)Доктор