Наемница

2 цитаты

– Пять месяцев в Бразилии. Тебя трудно найти.
– [на португальском] Я не говорю по-английски.
– У вас даже акцент правильный.
– [по-португальски] Если вы так говорите.
– Я действительно так говорю. У клиента, которого я представляю, есть для вас предложение. Он хотел бы, чтобы вы убили трёх человек. Каждая смерть должна выглядеть как несчастный случай. Полагаю, это ваша специализация. Похоже, слухи о вашей кончине сильно преувеличены. [проигрывает видеозапись на телефоне инсценировку его «смерти» и отложив мобилу, берет под столом пистолет] Мой начальник может сообщить об этом заинтересованным лицам. Это означает, что ваша «новая жизнь» здесь закончится довольно быстро.
– Приехали отдохнуть заодно дело решить? [оглядывается и видит окружающих его наёмников]
– Или вы можете выполнить работу и снова стать мёртвым. тогда воскресать не придётся. Что вам больше нравится, сеньор Отто Сантос?
– Позвольте мне позвонить. [берет свой телефон, но вместо этого фотографирует ее для поиска в базе данных]

Скопировать
– Пять месяцев в Бразилии. Тебя трудно найти.
– [на португальском] Я не говорю по-английски.
– У вас даже акцент правильный.
– [по-португальски] Если вы так говорите.
– Я действительно так говорю. У клиента, которого я представляю, есть для вас предложение. Он хотел бы, чтобы вы убили трёх человек. Каждая смерть должна выглядеть как несчастный случай. Полагаю, это ваша специализация. Похоже, слухи о вашей кончине сильно преувеличены. [проигрывает видеозапись на телефоне инсценировку его "смерти" и отложив мобилу, берет под столом пистолет]  Мой начальник может сообщить об этом заинтересованным лицам. Это означает, что ваша "новая жизнь" здесь закончится довольно быстро.
– Приехали отдохнуть заодно дело решить?  [оглядывается и видит окружающих его наёмников]
– Или вы можете выполнить работу и снова стать мёртвым. тогда воскресать не придётся. Что вам больше нравится, сеньор Отто Сантос?
– Позвольте мне позвонить. [берет свой телефон, но вместо этого фотографирует ее для поиска в базе данных]
– Пять месяцев в Бразилии. Тебя трудно найти.
– [на португальском] Я не говорю по-английски.
– У вас даже акцент правильный.
– [по-португальски] Если вы так говорите.
– Я действительно так говорю. У клиента, которого я представляю, есть для вас предложение. Он хотел бы, чтобы вы убили трёх человек. Каждая смерть должна выглядеть как несчастный случай. Полагаю, это ваша специализация. Похоже, слухи о вашей кончине сильно преувеличены. [проигрывает видеозапись на телефоне инсценировку его "смерти" и отложив мобилу, берет под столом пистолет]  Мой начальник может сообщить об этом заинтересованным лицам. Это означает, что ваша "новая жизнь" здесь закончится довольно быстро.
– Приехали отдохнуть заодно дело решить?  [оглядывается и видит окружающих его наёмников]
– Или вы можете выполнить работу и снова стать мёртвым. тогда воскресать не придётся. Что вам больше нравится, сеньор Отто Сантос?
– Позвольте мне позвонить. [берет свой телефон, но вместо этого фотографирует ее для поиска в базе данных]
– Пять месяцев в Бразилии. Тебя трудно найти.
– [на португальском] Я не говорю по-английски.
– У вас даже акцент правильный.
– [по-португальски] Если вы так говорите.
– Я действительно так говорю. У клиента, которого я представляю, есть для вас предложение. Он хотел бы, чтобы вы убили трёх человек. Каждая смерть должна выглядеть как несчастный случай. Полагаю, это ваша специализация. Похоже, слухи о вашей кончине сильно преувеличены. [проигрывает видеозапись на телефоне инсценировку его "смерти" и отложив мобилу, берет под столом пистолет]  Мой начальник может сообщить об этом заинтересованным лицам. Это означает, что ваша "новая жизнь" здесь закончится довольно быстро.
– Приехали отдохнуть заодно дело решить?  [оглядывается и видит окружающих его наёмников]
– Или вы можете выполнить работу и снова стать мёртвым. тогда воскресать не придётся. Что вам больше нравится, сеньор Отто Сантос?
– Позвольте мне позвонить. [берет свой телефон, но вместо этого фотографирует ее для поиска в базе данных]
– Пять месяцев в Бразилии. Тебя трудно найти.
– [на португальском] Я не говорю по-английски.
– У вас даже акцент правильный.
– [по-португальски] Если вы так говорите.
– Я действительно так говорю. У клиента, которого я представляю, есть для вас предложение. Он хотел бы, чтобы вы убили трёх человек. Каждая смерть должна выглядеть как несчастный случай. Полагаю, это ваша специализация. Похоже, слухи о вашей кончине сильно преувеличены. [проигрывает видеозапись на телефоне инсценировку его "смерти" и отложив мобилу, берет под столом пистолет]  Мой начальник может сообщить об этом заинтересованным лицам. Это означает, что ваша "новая жизнь" здесь закончится довольно быстро.
– Приехали отдохнуть заодно дело решить?  [оглядывается и видит окружающих его наёмников]
– Или вы можете выполнить работу и снова стать мёртвым. тогда воскресать не придётся. Что вам больше нравится, сеньор Отто Сантос?
– Позвольте мне позвонить. [берет свой телефон, но вместо этого фотографирует ее для поиска в базе данных]
– Пять месяцев в Бразилии. Тебя трудно найти.
– [на португальском] Я не говорю по-английски.
– У вас даже акцент правильный.
– [по-португальски] Если вы так говорите.
– Я действительно так говорю. У клиента, которого я представляю, есть для вас предложение. Он хотел бы, чтобы вы убили трёх человек. Каждая смерть должна выглядеть как несчастный случай. Полагаю, это ваша специализация. Похоже, слухи о вашей кончине сильно преувеличены. [проигрывает видеозапись на телефоне инсценировку его "смерти" и отложив мобилу, берет под столом пистолет]  Мой начальник может сообщить об этом заинтересованным лицам. Это означает, что ваша "новая жизнь" здесь закончится довольно быстро.
– Приехали отдохнуть заодно дело решить?  [оглядывается и видит окружающих его наёмников]
– Или вы можете выполнить работу и снова стать мёртвым. тогда воскресать не придётся. Что вам больше нравится, сеньор Отто Сантос?
– Позвольте мне позвонить. [берет свой телефон, но вместо этого фотографирует ее для поиска в базе данных]
– Пять месяцев в Бразилии. Тебя трудно найти.
– [на португальском] Я не говорю по-английски.
– У вас даже акцент правильный.
– [по-португальски] Если вы так говорите.
– Я действительно так говорю. У клиента, которого я представляю, есть для вас предложение. Он хотел бы, чтобы вы убили трёх человек. Каждая смерть должна выглядеть как несчастный случай. Полагаю, это ваша специализация. Похоже, слухи о вашей кончине сильно преувеличены. [проигрывает видеозапись на телефоне инсценировку его "смерти" и отложив мобилу, берет под столом пистолет]  Мой начальник может сообщить об этом заинтересованным лицам. Это означает, что ваша "новая жизнь" здесь закончится довольно быстро.
– Приехали отдохнуть заодно дело решить?  [оглядывается и видит окружающих его наёмников]
– Или вы можете выполнить работу и снова стать мёртвым. тогда воскресать не придётся. Что вам больше нравится, сеньор Отто Сантос?
– Позвольте мне позвонить. [берет свой телефон, но вместо этого фотографирует ее для поиска в базе данных]
– Пять месяцев в Бразилии. Тебя трудно найти.
– [на португальском] Я не говорю по-английски.
– У вас даже акцент правильный.
– [по-португальски] Если вы так говорите.
– Я действительно так говорю. У клиента, которого я представляю, есть для вас предложение. Он хотел бы, чтобы вы убили трёх человек. Каждая смерть должна выглядеть как несчастный случай. Полагаю, это ваша специализация. Похоже, слухи о вашей кончине сильно преувеличены. [проигрывает видеозапись на телефоне инсценировку его "смерти" и отложив мобилу, берет под столом пистолет]  Мой начальник может сообщить об этом заинтересованным лицам. Это означает, что ваша "новая жизнь" здесь закончится довольно быстро.
– Приехали отдохнуть заодно дело решить?  [оглядывается и видит окружающих его наёмников]
– Или вы можете выполнить работу и снова стать мёртвым. тогда воскресать не придётся. Что вам больше нравится, сеньор Отто Сантос?
– Позвольте мне позвонить. [берет свой телефон, но вместо этого фотографирует ее для поиска в базе данных]
– Пять месяцев в Бразилии. Тебя трудно найти.
– [на португальском] Я не говорю по-английски.
– У вас даже акцент правильный.
– [по-португальски] Если вы так говорите.
– Я действительно так говорю. У клиента, которого я представляю, есть для вас предложение. Он хотел бы, чтобы вы убили трёх человек. Каждая смерть должна выглядеть как несчастный случай. Полагаю, это ваша специализация. Похоже, слухи о вашей кончине сильно преувеличены. [проигрывает видеозапись на телефоне инсценировку его "смерти" и отложив мобилу, берет под столом пистолет]  Мой начальник может сообщить об этом заинтересованным лицам. Это означает, что ваша "новая жизнь" здесь закончится довольно быстро.
– Приехали отдохнуть заодно дело решить?  [оглядывается и видит окружающих его наёмников]
– Или вы можете выполнить работу и снова стать мёртвым. тогда воскресать не придётся. Что вам больше нравится, сеньор Отто Сантос?
– Позвольте мне позвонить. [берет свой телефон, но вместо этого фотографирует ее для поиска в базе данных]
– Пять месяцев в Бразилии. Тебя трудно найти.
– [на португальском] Я не говорю по-английски.
– У вас даже акцент правильный.
– [по-португальски] Если вы так говорите.
– Я действительно так говорю. У клиента, которого я представляю, есть для вас предложение. Он хотел бы, чтобы вы убили трёх человек. Каждая смерть должна выглядеть как несчастный случай. Полагаю, это ваша специализация. Похоже, слухи о вашей кончине сильно преувеличены. [проигрывает видеозапись на телефоне инсценировку его "смерти" и отложив мобилу, берет под столом пистолет]  Мой начальник может сообщить об этом заинтересованным лицам. Это означает, что ваша "новая жизнь" здесь закончится довольно быстро.
– Приехали отдохнуть заодно дело решить?  [оглядывается и видит окружающих его наёмников]
– Или вы можете выполнить работу и снова стать мёртвым. тогда воскресать не придётся. Что вам больше нравится, сеньор Отто Сантос?
– Позвольте мне позвонить. [берет свой телефон, но вместо этого фотографирует ее для поиска в базе данных]
– Пять месяцев в Бразилии. Тебя трудно найти.
– [на португальском] Я не говорю по-английски.
– У вас даже акцент правильный.
– [по-португальски] Если вы так говорите.
– Я действительно так говорю. У клиента, которого я представляю, есть для вас предложение. Он хотел бы, чтобы вы убили трёх человек. Каждая смерть должна выглядеть как несчастный случай. Полагаю, это ваша специализация. Похоже, слухи о вашей кончине сильно преувеличены. [проигрывает видеозапись на телефоне инсценировку его "смерти" и отложив мобилу, берет под столом пистолет]  Мой начальник может сообщить об этом заинтересованным лицам. Это означает, что ваша "новая жизнь" здесь закончится довольно быстро.
– Приехали отдохнуть заодно дело решить?  [оглядывается и видит окружающих его наёмников]
– Или вы можете выполнить работу и снова стать мёртвым. тогда воскресать не придётся. Что вам больше нравится, сеньор Отто Сантос?
– Позвольте мне позвонить. [берет свой телефон, но вместо этого фотографирует ее для поиска в базе данных]