— Поздравляю, вы прямо как Дон Жуан.
— Дон Жуан был никем, пока не пришёл ко мне.
— Я по прежнему тебя люблю!
— Что?
— Думаешь, для чего я прихожу в кафе к 7:15? Чтобы тебя увидеть... Зачем прихожу — не знаю, но каждый раз при виде тебя я испытываю невыносимую боль, ведь ты Кэтрин предпочёл мне. Поэтому я не хотела, чтобы ты ехал со мной в лес. Быть с тобой слишком... слишком больно. Что смешного?
— Ничего... Я тоже прихожу в кафе каждое утро в 7:15 — увидеть тебя.
В этом мире всегда есть люди, которые хотят, чтобы ты сдалась. Не упрощай им их работу.
Мэри Маргарет: — Но это же будет обман!
Киллиан Джонс: — Вовсе не обман, а неразглашение тайны до её выяснения.
Мэри Маргарет: — Тайны только отдаляют нас от тех, кто нам дорог.
Дэвид Нолан: — Бывает, что и оберегают от страданий.
— Я снова начну понимать шутки, когда ему будет три года и я высплюсь.
— Три? Смотрю, к тебе возвращается оптимизм.
— Собрать всё королевство ради этого? Ведьма только и ждёт, когда нанести удар. И ваша бравада — безрассудство.
— Созвать свой народ не безрассудство.
— Чтобы объявить о беременности? Вы же не колесо изобрели.
Где бы ты ни была, я всегда тебя найду.
— Иногда гадаю, как бы всё сложилось, если бы королю Георгу отдали меня, а не брата. Я бы тоже вырос мерзавцем?
— Вряд ли.
— Кровь-то в жилах одна и та же.
— Сердца разные.
— Я-то знаю кого спасаю – семью. А ты за что борешься?
— За себя. Это мощнейшая мотивация, уверяю.
— При первой встрече она мне врезала. Если это не знак, то я не знаю.
— А ты в отместку подвесил меня на дереве. Прекрасный принц, как же.
— Да, он — Прекрасный принц, а ты — Белоснежка. Так знакомиться ужасно, но и романтично. Вспомните себя, возможно, вы тогда сумеете преодолеть темные чары.
— Кто-нибудь дайте отравленное яблоко, чтобы не мучиться.
— О, и мне, и мне.
Генри Миллс: — Не понял, почему вы в постели? Ещё даже не вечер.
Мэри Маргарет: — Путь домой был долгим — я отдыхаю.
Дэвид Нолан: — А я это... помогаю отдыхать.
Эмма Свон: — Идём готовить тако, наготовить надо целую гору! Представь, сколько народу соберётся у бабушки! [Генри уходит на кухню]
Мэри Маргарет: — Мы вас не ждали так скоро...
Эмма Свон: — Да? Ну извините! Может, в другой раз повесите носок на дверь или... черкнёте смс? В общем, я пошла делать тако.
Дэвид Нолан: — Ты представляешь? Мы ещё вполне успеваем травмировать нежную психику нашей дочери...
— Ваши отношения с Мэри Маргарет, на чем они держатся?
— Честность. Вот и весь фокус. Самоотдача и честность между нами.