сержант Николас Эйнджел – цитаты персонажа

23 цитаты

— В детстве меня много били, но я был тверд. Я хотел быть как дядя Дерек.
— Славный был парень.
— Его арестовали за продажу травки студентам.
— Вот сучара!

- В детстве меня много били, но я был тверд. Я хотел быть как дядя Дерек.
- Славный был парень.
- Его арестовали за продажу травки студентам.
- Вот сучара!
- В детстве меня много били, но я был тверд. Я хотел быть как дядя Дерек.
- Славный был парень.
- Его арестовали за продажу травки студентам.
- Вот сучара!

Джеймс Рипер: — Что там, Дэнни?
Дэнни Баттерман:Авария.
Джеймс Рипер: — Ужасная смерть.
Николас Эйнджел: — Согласно директиве, мы больше не называем подобные инциденты — авариями. Таперь — это ДТП.
Дэнни Баттерман: — Ясно.
<...>
Аманда Пейвер: — Что у вас, Дэнни?
Дэнни Баттерман: — ДТП. А почему мы не говорим «авария»?
Николас Эйнджел: — Авария означает, что никто не виноват.

<b>Джеймс Рипер:</b> - Что там, Дэнни?
<b>Дэнни Баттерман:</b> - Авария.
<b>Джеймс Рипер:</b> - Ужасная смерть.
<b>Николас Эйнджел:</b> - Согласно директиве, мы больше не называем подобные инциденты - авариями. Таперь - это ДТП.
<b>Дэнни Баттерман:</b> - Ясно.
<...>
<b>Аманда Пейвер:</b> - Что у вас, Дэнни?
<b>Дэнни Баттерман:</b> - ДТП. А почему мы не говорим «авария»?
<b>Николас Эйнджел:</b> - Авария означает, что никто не виноват.
<b>Джеймс Рипер:</b> - Что там, Дэнни?
<b>Дэнни Баттерман:</b> - Авария.
<b>Джеймс Рипер:</b> - Ужасная смерть.
<b>Николас Эйнджел:</b> - Согласно директиве, мы больше не называем подобные инциденты - авариями. Таперь - это ДТП.
<b>Дэнни Баттерман:</b> - Ясно.
<...>
<b>Аманда Пейвер:</b> - Что у вас, Дэнни?
<b>Дэнни Баттерман:</b> - ДТП. А почему мы не говорим «авария»?
<b>Николас Эйнджел:</b> - Авария означает, что никто не виноват.

— А вот этот ероша? Зачем он надвинул на глаза бейсболку?
— Он дико страшный.
— Или не хочет показывать лицо.
— Да, он ведь страшный.

- А вот этот ероша ? Зачем он надвинул на глаза бейсболку?
- Он дико страшный.
- Или не хочет показывать лицо.
- Да, он ведь страшный.
- А вот этот ероша ? Зачем он надвинул на глаза бейсболку?
- Он дико страшный.
- Или не хочет показывать лицо.
- Да, он ведь страшный.

— Вам забронировали замковый люкс. Бернард вас сейчас проводит.
[Бернард храпит в прихожей]
— Ну, я думаю, что и сам поднимусь, карга.
— Прошу прощения?
— Злая старуха, страшная и уродливая. Восемь по вертикали.

- Вам забронировали замковый люкс. Бернард вас сейчас проводит.
[Бернард храпит в прихожей]
- Ну, я думаю, что и сам поднимусь, карга.
- Прошу прощения?
- Злая старуха, страшная и уродливая. Восемь по вертикали.
- Вам забронировали замковый люкс. Бернард вас сейчас проводит.
[Бернард храпит в прихожей]
- Ну, я думаю, что и сам поднимусь, карга.
- Прошу прощения?
- Злая старуха, страшная и уродливая. Восемь по вертикали.

— Надеюсь, добрались быстро? Фашист!
— Прошу прощения?
[читает вопрос из кроссворда]
Форма правления, характеризующаяся крайней степенью диктатуры. По горизонтали.
— А, ясно. Тогда: фашизм.

- Надеюсь, добрались быстро? Фашист!
- Прошу прощения?
[читает вопрос из кроссворда]
- Форма правления, характеризующаяся крайней степенью диктатуры. По горизонтали.
- А, ясно. Тогда: фашизм.
- Надеюсь, добрались быстро? Фашист!
- Прошу прощения?
[читает вопрос из кроссворда]
- Форма правления, характеризующаяся крайней степенью диктатуры. По горизонтали.
- А, ясно. Тогда: фашизм.
- Надеюсь, добрались быстро? Фашист!
- Прошу прощения?
[читает вопрос из кроссворда]
- Форма правления, характеризующаяся крайней степенью диктатуры. По горизонтали.
- А, ясно. Тогда: фашизм.

— Да, мистер Стакер, мы попытаемся найти вашего лебедя. Можете его описать?
— В холке 60, длинная гибкая шея...
— Так.
— Оранжево-черный клюв.
— Особые приметы?
— Нуу... он — лебедь.

- Да, мистер Стакер, мы попытаемся найти вашего лебедя. Можете его описать?
- В холке 60, длинная гибкая шея...
- Так.
- Оранжево-черный клюв.
- Особые приметы?
- Нуу... он - лебедь.