Здесь слишком тепло зимой и холодно летом.
Пояснение к цитате:
Эйвор Варинсдоттер напоминает Вили Хеммингссону о его долге наследника Сноттингемшира:
"Вили. Твой отец умирает. Пора это признать. Когда он уйдёт на вечный пир, ты станешь ярлом. Это твой долг."
Вили, давний друг Эйвора, который постоянно шутил и подтрунивал над ним, не без сарказма рассказывает Эйвору, как устал от того места, где живёт, тонко намекая, что сам-то Эйвор живёт в весьма живописном и приятном месте:
"Эйвор, я уже порядком устал от местной сырости. Здесь слишком тепло зимой и холодно летом. Говорят, в Мерсии куда лучше. Густые леса, яркие краски и журчащие ручьи. Там, где вы поселились, так?"
Суть фразы в том, что Вили устал не только от места, где живёт, но и от своей обречённости, долга, необходимости поступать так, как предписано, а не так, как хочется. Он хотел бы путешествовать, посмотреть мир, побывать в разных местах и жить свободно. Но он связан ответственностью перед своим умирающим отцом, членами клана и населением шира. В его словах за сарказмом и шутками слышна грусть и тоска, и он придирается к чему угодно: и зимой-то ему слишком жарко, и летом слишком холодно - вот у тебя-то всё совсем иначе.
Зачастую те, кто хотят отдать всё, что у них есть, когда-то взяли слишком много.
Пояснение к цитате:
Викинг Эйвор встретил человека (Тома из Бедлама), облачённого в одежду монаха, который, утверждая, что ничто не сможет разозлить его, предложил ему проверить его веру и сжечь его дом, убить его животных и разграбить его землю. Том сказал, что так же, как Эйвор, был кровожадным язычником, но принял веру и отринул злобу и алчность. Когда Эйвор добрался до пристройки за домом, Том заволновался, и его речь стала сбивчивой. Оказалось, что там спрятаны трупы людей, которых Том убил и спрятал там. Эйвор назвал Тома лицемером и лжецом и сказал, что его должен судить альтинг. Том разозлился и набросился на Эйвора.
... тот, кому доверяешь всё... может и отнять всё.
Пояснение к цитате:
Басим и Эйвор сидят у ночного костра, и у них зашёл душевный разговор о жизненном пути, о понятии дома, семьи, о детях. Басим рассказал Эйвору, что у него был сын. Он говорит о сыне с необыкновенным теплом и любовью, говорит, что скучает по нему до сих пор. Затем Басим рассказал, что его сына у него отняли - отнял человек, которому он доверял больше всего. Его друг и учитель. Тот, кому он готов был доверить всё. И он отнял всё.
Пояснение к цитате:
Эйвор возвращается к Вульфхильде рассказать о том, что он отыскал "зверя", который жестоко убивал людей и скот в округе. Им оказался огромный человек, больной и не понимающий того, что он творил. Эйвору пришлось убить его, а потом и его мать, которая набросилась на него в темноте. Вульфхильда предлагает написать об том песню, и Эйвор просит не упоминать в ней его, так как он не гордится случившимся и скорбит о том, что ему пришлось сделать.
Ты во власти бури которую устроил сам.
Славы в мире хватит всем, кто сможет себя проявить. И я знаю, сколько ее причитается мне
Я жарче ясного пламени, но могу быть милее мягкого ветерка.
Пояснение к цитате:
Эйвор был пьяным
Лучше каркать как ворон, чем петь фальшиво.
Добрый рассказ, даёт пищу костру ума.
Пояснение к цитате:
Эйвор сел возле костра, для прослушивания рассказов
- 1
- 2
Нет вашей любимой цитаты из "Assassin's Creed: Valhalla"? Добавить цитату